Tradhtia dhe arrestimi
(Mt 26.47-56Mk 14.43-50Lk 22.47-53)1 Si tha këto, Jezui doli bashkë me dishepujt e shkoi përtej përroit të Kedronit. Atje ishte një kopsht ku ai hyri me dishepujt. 2 Atë vend e njihte edhe Juda, ai që e tradhtoi, sepse Jezui mblidhej shpesh atje me dishepujt. 3 Kështu, Juda shkoi te kopshti pasi kishte marrë me vete kohortën dhe disa roja, nga kryepriftërinjtë e farisenjtë, me fenerë, pishtarë dhe armë në duar. 4 Jezui, duke ditur gjithçka që do t'i ndodhte, u doli para e u tha: «Kë kërkoni?». 5 Ata iu përgjigjën: «Jezuin e Nazaretit». Ai u tha: «Unë jam». Me ta ishte edhe Juda, ai që e tradhtoi. 6 Kur Jezui u tha: «Unë jam», ata u zmbrapsën e ranë përdhe. 7 Atëherë Jezui i pyeti përsëri: «Kë kërkoni?». Ata i thanë: «Jezuin e Nazaretit». 8 Jezui u përgjigj: «Ju thashë se unë jam. Nëse më kërkoni mua, lërini këta të shkojnë». 9 Kështu u vërtetua fjala që kishte thënë: «Nuk humba asnjë nga ata që më ke dhënë».
10 Simon Pjetri kishte një shpatë. E nxori, i ra shërbëtorit të kryepriftit dhe i preu veshin e djathtë. Shërbëtori quhej Malk. 11 Atëherë Jezui i tha Pjetrit: «Fute shpatën në mill! Të mos e pi kupën e vuajtjeve që më dha Ati?».
Te kryeprifti
(Mt 26.57-58Mk 14.53-54Lk 22.54)12 Atëherë kohorta, kryemijësi dhe rojat e judenjve e kapën Jezuin, e lidhën 13 dhe e çuan së pari te Hanahu, vjehrri i Kajafës. Kajafa ishte kryeprifti i atij viti. 14 Kishte qenë ky që i kishte këshilluar judenjtë se ishte më mirë që një njeri të vdiste për popullin.
Mohimi i Pjetrit
(Mt 26.69-70Mk 14.66-68Lk 22.55-57)15 Jezuin e ndoqën Simon Pjetri dhe një dishepull tjetër. Dishepulli tjetër ishte një i njohur i kryepriftit, prandaj hyri bashkë me Jezuin në oborrin e pallatit të kryepriftit. 16 Por Pjetri mbeti jashtë te porta. Atëherë dishepulli tjetër, i njohuri i kryepriftit, doli jashtë t'i fliste shërbëtores që ruante derën dhe e futi Pjetrin brenda. 17 Shërbëtorja që ruante derën i tha Pjetrit: «Mos je edhe ti një nga dishepujt e atij njeriu?». Ai tha: «Nuk jam».
18 Shërbëtorët e rojat bënë një zjarr me qymyr dhe qëndronin rreth tij e ngroheshin, sepse bënte ftohtë. Edhe Pjetri rrinte me ta e ngrohej.
Marrja në pyetje
(Mt 26.59-66Mk 14.55-64Lk 22.66-71)19 Atëherë kryeprifti e pyeti Jezuin për dishepujt dhe për mësimin e tij. 20 Jezui u përgjigj: «Unë i kam folur hapur botës. Gjithmonë kam mësuar njerëzit nëpër sinagoga e në tempull ku mblidhen gjithë judenjtë e nuk kam folur kurrë fshehtas. 21 Përse më pyet mua? Pyet ata që kanë dëgjuar fjalët që kam folur. Ata e dinë çfarë kam thënë». 22 Kur Jezui tha këto fjalë, një nga rojat që ndodhej atje, i ra me shuplakë e i tha: «Kështu i përgjigjesh kryepriftit?». 23 Jezui u përgjigj: «Nëse fola keq, më thuaj ku qëndron e keqja, por nëse fola mirë, përse më godet?». 24 Atëherë Hanahu e dërgoi të lidhur te kryeprifti Kajafa.
Pjetri e mohon sërish
(Mt 26.71-75Mk 14.69-72Lk 22.58-62)25 Ndërsa Simon Pjetri rrinte e ngrohej, ata i thanë: «Mos je edhe ti një nga dishepujt e tij?». Ai e mohoi e tha: «Nuk jam». 26 Një nga shërbëtorët e kryepriftit, që ishte farefis i atij të cilit Pjetri i kishte prerë veshin, i tha: «A nuk të pashë në kopsht me të?». 27 Pjetri e mohoi përsëri dhe atë çast këndoi gjeli.
Te Pilati
(Mt 27.1-2, Mt 11-14Mk 15.1-5Lk 23.1-5)28 Pastaj Jezuin e çuan nga Kajafa në pretorium. Ishte mëngjes herët dhe judenjtë nuk hynë në pretorium që të mos ndyheshin e që të mund të hanin Pashkën.
29 Atëherë Pilati doli përjashta e u tha: «Çfarë padie ngrini kundër këtij njeriu?». 30 Ata iu përgjigjën: «Po të mos ishte keqbërës ky njeri, nuk do të ta dorëzonim ty». 31 Pilati u tha: «Atëherë merreni ju e gjykojeni sipas ligjit tuaj». Judenjtë i thanë: «Neve nuk na lejohet të vrasim njeri». 32 Kjo, që të vërtetohej fjala që kishte thënë Jezui kur kishte treguar se me ç'vdekje do të vdiste.
33 Pilati hyri përsëri në pretorium, e thirri Jezuin e i tha: «A je ti mbreti i judenjve?». 34 Jezui u përgjigj: «Këtë e thua nga vetja apo ta kanë thënë të tjerë?». 35 Pilati i tha: «Mos jam jude unë? Kombi yt dhe kryepriftërinjtë të dorëzuan tek unë. Çfarë ke bërë?». 36 Jezui u përgjigj: «Mbretëria ime nuk është prej kësaj bote. Po të ishte mbretëria ime prej kësaj bote, shërbëtorët e mi do të luftonin që të mos bija në dorë të judenjve. Por mbretëria ime nuk është prej këtej». 37 Atëherë Pilati i tha: «Pra, ti qenke mbret?». Jezui u përgjigj: «Ti vetë po e thua se unë jam mbret. Unë prandaj kam lindur e kam ardhur në botë, që të dëshmoj të vërtetën. Kushdo që është prej së vërtetës e dëgjon zërin tim». 38 Pilati i tha: «Çfarë është e vërteta?».
Dënimi me vdekje
(Mt 27.15-31Mk 15.6-20Lk 23.13-25)Pasi tha këto fjalë, Pilati doli përsëri e u tha judenjve: «Unë nuk gjej asnjë shkak për ta dënuar. 39 Ju keni zakonin t'ju liroj për Pashkë një të dënuar. A doni, pra, t'ju liroj mbretin e judenjve?». 40 Ata thirrën përsëri: «Jo këtë, por Barabën». Baraba ishte kusar.
1 Haec cum dixisset Iesus
egressus est cum discipulis suis trans torrentem Cedron
ubi erat hortus in quem introivit ipse et discipuli eius
2 Sciebat autem et Iudas qui tradebat eum ipsum locum
quia frequenter Iesus convenerat illuc cum discipulis suis
3 Iudas ergo cum accepisset cohortem
et a pontificibus et Pharisaeis ministros
venit illuc cum lanternis et facibus et armis
4 Iesus itaque sciens omnia quae ventura erant super eum
processit et dicit eis quem quaeritis
5 responderunt ei Iesum Nazarenum
dicit eis Iesus ego sum
stabat autem et Iudas qui tradebat eum cum ipsis
6 ut ergo dixit eis ego sum
abierunt retrorsum et ceciderunt in terram
7 iterum ergo eos interrogavit quem quaeritis
illi autem dixerunt Iesum Nazarenum
8 respondit Iesus dixi vobis quia ego sum
si ergo me quaeritis sinite hos abire
9 ut impleretur sermo quem dixit
quia quos dedisti mihi non perdidi ex ipsis quemquam
10 Simon ergo Petrus habens gladium eduxit eum
et percussit pontificis servum
et abscidit eius auriculam dextram
erat autem nomen servo Malchus
11 dixit ergo Iesus Petro mitte gladium in vaginam
Calicem quem dedit mihi Pater non bibam illum
12 Cohors ergo et tribunus et ministri Iudaeorum
conprehenderunt Iesum et ligaverunt eum
13 Et adduxerunt eum ad Annam primum
erat enim socer Caiaphae qui erat pontifex anni illius
14 erat autem Caiaphas qui consilium dederat Iudaeis
quia expedit unum hominem mori pro populo
15 Sequebatur autem Iesum Simon Petrus et alius discipulus
Discipulus autem ille erat notus pontifici
et introivit cum Iesu in atrium pontificis
16 Petrus autem stabat ad ostium foris
Exivit ergo discipulus alius
qui erat notus pontifici
et dixit ostiariae et introduxit Petrum
17 Dicit ergo Petro ancilla ostiaria
numquid et tu ex discipulis es hominis istius
dicit ille non sum
18 Stabant autem servi et ministri ad prunas quia frigus erat
et calefiebant
erat autem cum eis et Petrus stans et calefaciens se
19 pontifex ergo interrogavit Iesum
de discipulis suis et de doctrina eius
20 Respondit ei Iesus ego palam locutus sum mundo
ego semper docui in synagoga et in templo
quo omnes Iudaei conveniunt
et in occulto locutus sum nihil
21 Quid me interrogas
interroga eos qui audierunt quid locutus sum ipsis
ecce hii sciunt quae dixerim ego
22 Haec autem cum dixisset
unus adsistens ministrorum dedit alapam Iesu dicens
sic respondes pontifici
23 Respondit ei Iesus
si male locutus sum testimonium perhibe de malo
si autem bene quid me caedis
24 Et misit eum Annas ligatum ad Caiaphan pontificem
25 Erat autem Simon Petrus stans et calefaciens se
dixerunt ergo ei numquid et tu ex discipulis eius es
negavit ille et dixit non sum
26 dicit unus ex servis pontificis
cognatus eius cuius abscidit Petrus auriculam
nonne ego te vidi in horto cum illo
27 iterum ergo negavit Petrus et statim gallus cantavit
28 Adducunt ergo Iesum a Caiapha in praetorium
erat autem mane
Et ipsi non introierunt in praetorium
ut non contaminarentur sed manducarent pascha
29 exivit ergo Pilatus ad eos foras et dixit
quam accusationem adfertis adversus hominem hunc
30 responderunt et dixerunt ei
si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eum
31 dixit ergo eis Pilatus
accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum
dixerunt ergo ei Iudaei
nobis non licet interficere quemquam
32 ut sermo Iesu impleretur quem dixit
significans qua esset morte moriturus
33 Introivit ergo iterum in praetorium Pilatus
et vocavit Iesum et dixit ei tu es rex Iudaeorum
34 et respondit Iesus
a temet ipso hoc dicis an alii tibi dixerunt de me
35 Respondit Pilatus numquid ego Iudaeus sum
gens tua et pontifices tradiderunt te mihi quid fecisti
36 respondit Iesus regnum meum non est de mundo hoc
si ex hoc mundo esset regnum meum
ministri mei decertarent ut non traderer Iudaeis
nunc autem meum regnum non est hinc
37 Dixit itaque ei Pilatus ergo rex es tu
respondit Iesus tu dicis quia rex sum ego
Ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum
ut testimonium perhibeam veritati
omnis qui est ex veritate audit meam vocem
38 dicit ei Pilatus quid est veritas
et cum hoc dixisset iterum exivit ad Iudaeos
Et dicit eis ego nullam invenio in eo causam
39 Est autem consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in pascha
vultis ergo dimittam vobis regem Iudaeorum
40 Clamaverunt rursum omnes dicentes
non hunc sed Barabban
erat autem Barabbas latro