Çështje të martesës
1 Sa për ato që më shkruat, mirë është që njeriu të mos prekë grua. 2 Por për të mos rënë në kurvëri, çdo burrë le të ketë gruan e vet dhe çdo grua të ketë burrin e vet. 3 Burri le të përmbushë detyrimin e tij martesor ndaj gruas dhe po ashtu edhe gruaja ndaj burrit. 4 Gruaja nuk e zotëron trupin e vet, por e zotëron burri i saj. Po ashtu edhe burri nuk e zotëron trupin e vet, por e zotëron gruaja e tij. 5 Mos iu privoni njëri-tjetrit, përveçse kur keni vendosur që për pak kohë t'i përkushtoheni lutjes . Pastaj bashkohuni përsëri, që për shkak të mospërmbajtjes suaj të mos ju tundojë Satani. 6 Këtë nuk e them si urdhër, por si diçka që është e lejueshme. 7 Unë do të doja që të gjithë njerëzit të ishin si unë, por secili ka dhuntinë e vet nga Perëndia, njëri kështu e tjetri ashtu.
8 Të pamartuarve dhe vejushave u them se është mirë të qëndrojnë si unë. 9 Por, nëse nuk përmbahen dot, le të martohen, sepse është më mirë të martohen se të digjen nga dëshirat.
10 Të martuarve u urdhëroj, jo unë, por Zoti, që gruaja të mos ndahet nga burri. 11 Nëse ndahet, le të qëndrojë e pamartuar ose të pajtohet me burrin. Dhe burri të mos e lërë gruan.
12 Ndërsa të tjerëve u them unë, jo Zoti, se nëse një vëlla ka për grua një jobesimtare dhe ajo pranon të jetojë me të, të mos e lërë. 13 Dhe nëse një grua ka për burrë një jobesimtar dhe ai pranon të jetojë me të, të mos e lërë burrin. 14 Sepse burri jobesimtar do të shenjtërohet nga gruaja dhe gruaja jobesimtare do të shenjtërohet nga burri. Përndryshe fëmijët tuaj do të ishin të papastër, por tani janë të shenjtë.
15 Nëse jobesimtari dëshiron të ndahet, le të ndahet. Besimtari ose besimtarja nuk janë më të lidhur nga këto gjëra, sepse Perëndia ju ka thirrur në paqe. 16 Nga e di ti, o grua? Ndoshta do ta shpëtosh burrin. Nga e di ti, o burrë? Ndoshta do ta shpëtosh gruan.
Jeto sipas thirrjes
17 Sa për të tjerat, secili të jetojë ashtu siç i ka dhënë Zoti dhe ashtu siç ka qenë kur e thirri Perëndia. Kështu urdhëroj për të gjitha kishat. 18 Nëse dikush u thirr kur ishte i rrethprerë, të mos mundohet ta ndreqë rrethprerjen. Nëse dikush u thirr kur ishte i parrethprerë, të mos rrethpritet. 19 Rrethprerja dhe parrethprerja nuk janë asgjë, por ajo që ka rëndësi është zbatimi i urdhërimit të Perëndisë. 20 Secili të mbetet siç ishte kur e thirri Perëndia. 21 Ishe skllav kur u thirre nga Perëndia? Mos u shqetëso për këtë, por nëse të jepet mundësia të fitosh lirinë, atëherë më mirë shfrytëzoje. 22 Ai që u thirr nga Zoti kur ishte skllav, mori lirinë prej tij. Po ashtu edhe ai që u thirr kur ishte i lirë, është skllav i Krishtit. 23 Perëndia ju bleu me një çmim. Mos u bëni skllevër të njerëzve! 24 Vëllezër, secili të mbetet para Perëndisë siç ishte kur u thirr prej tij.
Të pamartuarit dhe vejushat
25 Për virgjëreshat nuk kam ndonjë urdhër nga Zoti, por po shpreh mendimin tim si njeri që, nga mëshira e Zotit, jam i besueshëm. 26 Mendoj se për shkak të vështirësive të tanishme mirë është që njeriu të qëndrojë siç është. 27 Je i martuar? Mos kërko të ndahesh! Je i pamartuar? Mos kërko grua! 28 Nëse martohesh, nuk mëkaton. Edhe një virgjëreshë nëse martohet, nuk mëkaton. Por të martuarit hyjnë në mundime trupore dhe këtë dua t'jua kursej.
29 Këtë e them, o vëllezër, sepse koha që mbetet është aq e shkurtër, saqë edhe ata që kanë gra, duhet të jetojnë si të mos kishin; 30 ata që qajnë, si të mos qanin; ata që gëzohen, si të mos gëzoheshin; ata që blejnë, si të mos kishin asgjë; 31 dhe ata që i gëzojnë të mirat e kësaj bote, si të mos i gëzonin, sepse trajta e kësaj bote po kalon.
32 Dua që të mos keni kokëçarje. I pamartuari shqetësohet për gjërat e Zotit dhe kërkon si t'i pëlqejë Zotit, 33 ndërsa i martuari shqetësohet për gjërat e botës dhe kërkon si t'i pëlqejë gruas 34 dhe është i ndarë më dysh. Po ashtu, si gruaja e pamartuar, edhe virgjëresha shqetësohen për gjërat e Zotit, që të jenë të shenjta në trup e në shpirt, ndërsa e martuara shqetësohet për gjërat e botës dhe kërkon si t'i pëlqejë burrit. 35 Edhe këto gjëra po jua them për të mirën tuaj dhe jo për t'ju vënë lakun në fyt, por që të jetoni sa më hijshëm e sa më të përkushtuar ndaj Zotit, pa shqetësime.
36 Por, nëse dikush shikon se do të sillej në mënyrë të pahijshme ndaj të fejuarës së tij, sepse digjet nga dëshira dhe mendon se duhet të martohet, le të bëjë si të dojë, le të martohet, nuk mëkaton. 37 Ndërsa ai që është i palëkundur në zemër dhe ndien se nuk ka nevojë, por i zotëron dëshirat dhe e ka vendosur me gjithë zemër që ta ruajë të fejuarën e vet, bën mirë. 38 Kështu, ai që martohet me të fejuarën e vet bën mirë; ai që nuk martohet bën edhe më mirë.
39 Gruaja është e lidhur me burrin e saj për sa kohë ai jeton. Nëse vdes burri, ajo është e lirë të martohet me kë të dojë, veçse martesa të bëhet në Zotin. 40 Ajo do të jetë më e lume nëse mbetet siç është. Ky është mendimi im dhe unë mendoj se e kam Shpirtin e Perëndisë.
1 de quibus autem scripsistis
bonum est homini mulierem non tangere
2 propter fornicationes autem unusquisque suam uxorem
habeat
et unaquaeque suum virum habeat
3 uxori vir debitum reddat similiter autem et uxor viro
4 mulier sui corporis potestatem non habet sed vir
similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet sed mulier
5 nolite fraudare invicem
nisi forte ex consensu ad tempus ut vacetis orationi
et iterum revertimini in id ipsum
ne temptet vos Satanas propter incontinentiam vestram
6 hoc autem dico secundum indulgentiam non secundum imperium
7 volo autem omnes homines esse sicut me ipsum
sed unusquisque proprium habet donum ex Deo
alius quidem sic alius vero sic
8 dico autem non nuptis et viduis
bonum est illis si sic maneant sicut et ego
9 quod si non se continent nubant
melius est enim nubere quam uri
10 his autem qui matrimonio iuncti sunt
praecipio non ego sed Dominus
uxorem a viro non discedere
11 quod si discesserit manere innuptam aut viro suo reconciliari
et vir uxorem ne dimittat
12 nam ceteris ego dico non Dominus
si quis frater uxorem habet infidelem
et haec consentit habitare cum illo
non dimittat illam
13 et si qua mulier habet virum infidelem
et hic consentit habitare cum illa
non dimittat virum
14 sanctificatus est enim vir infidelis in muliere fideli
et sanctificata est mulier infidelis per virum fidelem
alioquin filii vestri inmundi essent nunc autem sancti sunt
15 quod si infidelis discedit discedat
non est enim servituti subiectus frater aut
soror in eiusmodi
in pace autem vocavit nos Deus
16 unde enim scis mulier si virum salvum facies
aut unde scis vir si mulierem salvam facies
17 nisi unicuique sicut divisit Dominus
unumquemque sicut vocavit Deus ita ambulet
et sic in omnibus ecclesiis doceo
18 circumcisus aliquis vocatus est non adducat praeputium
in praeputio aliquis vocatus est non circumcidatur
19 circumcisio nihil est et praeputium nihil est
sed observatio mandatorum Dei
20 unusquisque in qua vocatione vocatus est in ea permaneat
21 servus vocatus es non sit tibi curae
sed et si potes liber fieri magis utere
22 qui enim in Domino vocatus est servus libertus est Domini
similiter qui liber vocatus est servus est Christi
23 pretio empti estis nolite fieri servi hominum
24 unusquisque in quo vocatus est fratres
in hoc maneat apud Deum
25 de virginibus autem praeceptum Domini non habeo
consilium autem do
tamquam misericordiam consecutus a Domino ut sim fidelis
26 existimo ergo hoc bonum esse propter instantem necessitatem
quoniam bonum est homini sic esse
27 alligatus es uxori noli quaerere solutionem
solutus es ab uxore noli quaerere uxorem
28 si autem acceperis uxorem non peccasti
et si nupserit virgo non peccavit
tribulationem tamen carnis habebunt huiusmodi
ego autem vobis parco
29 hoc itaque dico fratres tempus breve est
reliquum est ut qui habent uxores tamquam non habentes
sint
30 et qui flent tamquam non flentes
et qui gaudent tamquam non gaudentes
et qui emunt tamquam non possidentes
31 et qui utuntur hoc mundo tamquam non utantur
praeterit enim figura huius mundi
32 volo autem vos sine sollicitudine esse
qui sine uxore est sollicitus est quae Domini sunt
quomodo placeat Deo
33 qui autem cum uxore est sollicitus est quae sunt mundi
quomodo placeat uxori
et divisus est
34 et mulier innupta et virgo cogitat quae Domini sunt
ut sit sancta et corpore et spiritu
quae autem nupta est cogitat quae sunt mundi
quomodo placeat viro
35 porro hoc ad utilitatem vestram dico
non ut laqueum vobis iniciam
sed ad id quod honestum est
et quod facultatem praebeat sine inpedimento Dominum observandi
36 si quis autem turpem se videri existimat super
virgine sua
quod sit superadulta
et ita oportet fieri
quod vult faciat non peccat nubat
37 nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem
potestatem autem habet suae voluntatis
et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam
bene facit
38 igitur et qui matrimonio iungit virginem suam bene facit
et qui non iungit melius facit
39 mulier alligata est quanto tempore vir eius vivit
quod si dormierit vir eius liberata est
cui vult nubat tantum in Domino
40 beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium
puto autem quod et ego Spiritum Dei habeo