1 Kështu thotë Zoti: «Zbrit te shtëpia e mbretit të Judës, shpall atje këtë fjalë 2 e thuaj: dëgjoje fjalën e Zotit, o mbreti i Judës, që rri ulur mbi fronin e Davidit, ti, shërbëtorët e tu dhe populli yt, që hyjnë nëpër këto porta. 3 Kështu thotë Zoti: zbatoni të drejtën e drejtësinë dhe çlirojeni nga dora e shtypësit atë që e kanë vjedhur. Mos e mundo e mos dhuno ardhacakun, jetimin e të venë. Mos derdh gjak të pafajshëm në këtë vend. 4 Sepse, po ta zbatoni me të vërtetë këtë urdhër, mbretërit që ulen mbi fronin e Davidit do të hyjnë përsëri nëpër portat e kësaj shtëpie, kaluar mbi karroca e mbi kuaj, bashkë me shërbëtorët e me popullin e vet. 5 Por, nëse nuk do t'i dëgjoni këto fjalë, betohem për veten time, kumton Zoti, se kjo shtëpi do të kthehet në gërmadhë. 6 Se kështu thotë Zoti për shtëpinë e mbretit të Judës:
si Gileadi je ti për mua,
si kreshta e Libanit,
por do të të kthej në shkretëtirë,
në qytet të pabanuar.
7 Do të caktoj rrënimtarë kundër teje,
secilin me armët e veta,
do t'i presin cedrat e tu të zgjedhur
e do t'i hedhin në zjarr.
8 Shumë kombe do të kalojnë ndanë këtij qyteti e do t'i thonë njëri-tjetrit: “Pse veproi kështu Zoti me këtë qytet madhështor?”. 9 E do të përgjigjen: “Sepse kishin braktisur besëlidhjen e Zotit, Perëndisë së tyre, kishin adhuruar perëndi të tjerë e atyre u kishin shërbyer”».
10 Mos qani për të vdekurin
e mos vajtoni për të!
Qani me lot për ikanakun,
se më nuk do të kthehet
për ta parë dheun ku u lind.
Për bijtë e Josisë
11 Se kështu thotë Zoti për Shalumin, birin e Josisë, mbretit të Judës, që mbretëroi në vend të Josisë, atit të vet, i cili iku nga ky vend: «Nuk do të kthehet më këtu, 12 por, në vendin ku e shpërngulën, atje do të vdesë e nuk do ta shohë më këtë dhe.
13 Mjerë kush e ndërton shtëpinë me padrejtësi
e katin e epërm pa të drejtë,
që e bën të punojë falas të afërtin
e nuk i jep mëditjen
14 dhe thotë: “Do të ndërtoj për vete një shtëpi të madhe,
me dhomat e epërme të gjera”
dhe i hap dritare,
e vesh me cedër
e lyen me të kuqe.
15 Vallë, a bëhesh mbret
pse matesh me cedër?
A nuk kishte për të ngrënë e për të pirë yt atë?
Ai veproi me të drejtë e drejtësi,
prandaj i shkoi mbarë,
16 i dha të drejtën skamnorit e nevojtarit,
prandaj i shkoi mbarë.
A nuk është kjo mënyra për të më njohur,
kumton Zoti?
17 Por ti s'ke sy, as zemër,
përveçse për të përfituar,
për të derdhur gjak të pafajshëm,
për të ushtruar shtypje e dhunë».
18 Prandaj, kështu thotë Zoti për Jehojakimin, birin e Josisë, mbretit të Judës:
«Nuk do të vajtojnë për të:
“Mjerë unë, vëllai im; mjerë unë, motra ime!”.
Nuk do të vajtojnë për të:
“Mjerë unë, zotëri; mjerë unë, lartmadhëri!”.
19 Do të varroset siç varroset gomari,
do ta zvarrisin e do ta flakin përtej portave të Jerusalemit.
20 Ngjitu në Liban e bërtit,
në Bashan ngrije zërin,
bërtit në Abarim,
se u thyen të gjithë dashnorët e tu.
21 Fola me ty kur ishe e begatë,
por the: “Nuk do të dëgjoj”.
Kjo ka qenë sjellja jote që në rini,
se nuk e dëgjoje zërin tim.
22 Të gjithë barinjtë e tu do t'i kullotë era
e dashnorët e tu do të shkojnë në robëri.
Atëherë do të turpërohesh e do të poshtërohesh
për gjithë ligësinë tënde.
23 O ti që banon në Liban,
që e ke vënë folenë ndër cedra,
si do të rënkosh kur të të vijnë mundimet,
dhimbjet si të gruas kur lind?
Kundër Konjahut
24 Pasha jetën time, kumton Zoti, edhe po të ishte Konjahu, biri i Jehojakimit, mbretit të Judës, unazë vule në dorën time të djathtë, do të të kisha shqitur që andej. 25 Do të të lë në dorë të atyre që kërkojnë të të marrin shpirtin, në dorë të atyre që ua ke frikën, në dorë të Nabukodonosorit, mbretit të Babilonisë, e në dorë të kaldenjve. 26 Do të të flak ty e nënën që të lindi në një tjetër dhe, ku nuk pate lindur, por ku do të vdesësh. 27 Ndërsa në tokën ku ua do shpirti të kthehen, atje nuk do të kthehen.
28 A poç i përçmuar e i thërrmuar është ky njeri, Konjahu?
Enë që askush s'e dëshiron?
Pse janë flakur ai e fara e tij, e janë degdisur,
në një tokë që nuk e njohin?
29 O tokë, o tokë, o tokë,
dëgjoje fjalën e Zotit!
30 Kështu thotë Zoti:
shënojeni këtë njeri si shterpë,
burrë që nuk ia ka dalë në jetë,
se nuk do të dalë prej farës së tij
një burrë që të ulet në fronin e Davidit
e të sundojë përsëri në Judë».
1 haec dicit Dominus descende in domum regis Iuda
et loqueris ibi verbum hoc
2 et dices
audi verbum Domini rex Iuda qui sedes super solium David
tu et servi tui et populus tuus
qui ingredimini per portas istas
3 haec dicit Dominus facite iudicium et iustitiam
et liberate vi oppressum de manu calumniatoris
et advenam et pupillum et viduam nolite contristare
neque opprimatis inique
et sanguinem innocentem ne effundatis in loco isto
4 si enim facientes feceritis verbum istud
ingredientur per portas domus huius reges
sedentes de genere David super thronum eius
et ascendentes currus et equos ipsi et servi et populus eorum
5 quod si non audieritis verba haec
in memet ipso iuravi dicit Dominus
quia in solitudinem erit domus haec
6 quia haec dicit Dominus super domum regis Iuda
Galaad tu mihi caput Libani
si non posuero te solitudinem urbes inhabitabiles
7 et sanctificabo super te interficientem virum et arma eius
et succident electam cedrum tuam
et praecipitabunt in ignem
8 et pertransibunt gentes multae per civitatem hanc
et dicet unusquisque proximo suo
quare fecit Dominus sic civitati huic grandi
9 et respondebunt eo quod dereliquerint pactum Domini Dei sui
et adoraverint deos alienos et servierint eis
10 nolite flere mortuum neque lugeatis super eum
fletu plangite eum qui egreditur
quia non revertetur ultra nec videbit terram nativitatis suae
11 quia haec dicit Dominus ad Sellum filium Iosiae regem Iuda
qui regnavit pro Iosia patre suo
qui egressus est de loco isto non revertetur huc amplius
12 sed in loco ad quem transtuli eum ibi morietur
et terram istam non videbit amplius
13 vae qui aedificat domum suam in iniustitia
et cenacula sua non in iudicio
amicum suum opprimet frustra et mercedem eius non reddet ei
14 qui dicit aedificabo mihi domum latam et cenacula spatiosa
qui aperit sibi fenestras
et facit laquearia cedrina pingitque sinopide
15 numquid regnabis quoniam confers te cedro
pater tuus numquid non comedit et bibit
et fecit iudicium et iustitiam tunc cum bene erat ei
16 iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum
numquid non ideo quia cognovit me dicit Dominus
17 tui vero oculi et cor ad avaritiam
et ad sanguinem innocentem fundendum
et ad calumniam et ad cursum mali operis
18 propterea haec dicit Dominus ad Ioachim filium Iosiae
regem Iuda
non plangent eum vae frater et vae fratres
non concrepabunt ei vae domine et vae inclite
19 sepultura asini sepelietur putrefactus
et proiectus extra portas Hierusalem
20 ascende Libanum et clama et in Basan da vocem tuam
et clama ad transeuntes quia contriti sunt omnes amatores tui
21 locutus sum ad te
in abundantia tua dixisti non audiam
haec est via tua ab adulescentia tua quia non audisti vocem meam
22 omnes pastores tuos pascet ventus
et amatores tui in captivitatem ibunt
et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tua
23 quae sedes in Libano et nidificas in cedris quomodo congemuisti
cum venissent tibi dolores quasi dolores parturientis
24 vivo ego dicit Dominus
quia si fuerit Iechonias filius Ioachim regis Iuda
anulus in manu dextera mea
inde avellam eum
25 et dabo te in manu quaerentium animam tuam
et in manu quorum tu formidas faciem
et in manu Nabuchodonosor regis Babylonis
et in manu Chaldeorum
26 et mittam te et matrem tuam quae genuit te
in terram alienam in qua nati non estis ibique moriemini
27 et in terram ad quam ipsi levant animam suam ut revertantur illuc
non revertentur
28 numquid vas fictile atque contritum vir iste Iechonias
numquid vas absque omni voluptate
quare abiecti sunt ipse et semen eius
et proiecti in terram quam ignoraverunt
29 terra terra terra audi sermonem Domini
30 haec dicit Dominus scribe virum istum sterilem
virum qui in diebus suis non prosperabitur
nec enim erit de semine eius vir qui sedeat super solium David
et potestatem habeat ultra in Iuda