Kundër Gogut
1 Fjala e Zotit m'u drejtua e më tha: 2 «Bir i njeriut, sillu drejt Gogut, në dheun e Magogut, kryeprincit të Meshekut e Tubalit, dhe profetizo kundër tij. 3 Thuaj se kështu thotë Zoti im, Zoti: ja, unë jam kundër teje, o Gog, kryeprinc i Meshekut e Tubalit. 4 Do të të shpërvjel e do të t'i mbërthej nofullat me ganxha. Do të të nxjerr përjashta ty, tërë ushtrinë tënde, kuajt e kalorësit, të gjithë të ngjeshur përsosmërisht, hordhi e madhe, me parzmore e mburoja, të gjithë shpatarë. 5 Persia, Kushi e Puti janë me ta. Të gjithë me mburojë e përkrenare. 6 Gomeri me tërë aradhet e veta, shtëpia e Togarmahut nga skajet e veriut me aradhet e veta. Shumë popuj ke me vete.
7 Gatitu e përgatitu ti dhe tërë hordhia jote që është mbledhur me ty. Bëhu rojtari i tyre. 8 Pas shumë ditësh do të marrësh urdhër. Pas disa vitesh do të dalësh kundër një toke që i shpëtoi shpatës, që prej shumë popujsh është mbledhur mbi malet e Izraelit, të cilët u shkretuan pareshtur. Ai është nxjerrë nga popujt e tjerë dhe të gjithë banojnë të qetë. 9 Ti do të përparosh. Si stuhia do të mbërrish. Do të jesh porsi reja që mbështjell tokën, ti, mbarë aradhet dhe popujt e shumtë me ty.
10 Kështu thotë Zoti im, Zoti: në ato ditë do të të vijnë ndër mend mendime e do të thurësh synime të liga. 11 Do të thuash: do të përparoj kundër një toke të pambrojtur. Do të mbërrij te njerëzit e patrazuar, që banojnë të qetë, që banojnë të gjithë pa mure dhe nuk kanë as shula, as dyer, 12 për të bastisur e për të plaçkitur, për të vënë dorë në rrënojat e banuara dhe në popullin e mbledhur nga kombet, që kanë blerë bagëti e prona, që banojnë në mes të tokës. 13 Sheba, Dedani dhe tregtarët e Tarshishit me tërë luanëthit e tyre do të të thonë: a ke ardhur për të bastisur? A e ke mbledhur hordhinë për të plaçkitur, për të rrëmbyer argjend e ar, për të grabitur bagëti e prona, për të bastisur pa masë?
14 Prandaj, bir i njeriut, profetizo dhe thuaji Gogut se kështu thotë Zoti im, Zoti: kur Izraeli, populli im, do të banojë i qetë, ti do të nisesh. 15 Do të vish nga vendi yt, prej skajeve të veriut, ti dhe shumë popuj me ty, të gjithë kaluar mbi kuaj, hordhi e madhe, ushtri e madhe. 16 Do të përparoni kundër popullit tim, Izraelit, si reja që mbështjell tokën. Kur të sosen ditët, do të të sjell kundër tokës sime, që të më njohin kombet, kur ta kem shfaqur përmes teje shenjtërinë para tyre, o Gog.
17 Kështu thotë Zoti im, Zoti: a je ti ai për të cilin kisha folur në ditët e kahershme me anë të shërbëtorëve të mi, profetëve të Izraelit, të cilët ato ditë dhe për shumë vite profetizuan se unë do të të kisha dërguar kundër tyre? 18 Por në atë ditë, në ditën kur Gogu do të vijë kundër tokës së Izraelit, kumton Zoti im, Zoti, do të vlojë zemërimi e tërbimi im. 19 Me smirë e me zemërim të zjarrtë e kam marrë vendimin: atë ditë do të bjerë tërmet i madh në dheun e Izraelit. 20 Peshqit e detit, zogjtë e qiellit, kafshët e fushës, zvarranikët e dheut dhe të gjithë njerëzit që gjenden mbi faqen e dheut, do të dridhen para meje. Malet do të rrokullisen, shkëmbinjtë do të shkërmoqen dhe të gjitha muret do të shemben përdhe. 21 Unë do të thërras shpatën kundër tij, mbi të gjitha malet e mia, kumton Zoti im, Zoti. Shpata e çdo njeriu do të bjerë kundër vëllait të vet. 22 Do të bëj drejtësi kundër tij me murtajë e me gjak. Do të zbraz shi të rrëmbyeshëm, breshër gurësh, zjarr e sulfur mbi të e mbi aradhet e tij, mbi popujt e shumtë që janë me të. 23 Do të shfaq madhështinë dhe shenjtërinë time e do të bëhem i njohur para shumë kombeve. Atëherë do ta marrin vesh se unë jam Zoti».
1 Καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων 2 Υἱὲ ἀνθρώπου, στήρισον τὸ πρόσωπόν σου ἐπὶ Γωγ καὶ τὴν γῆν τοῦ Μαγωγ, ἄρχοντα Ρως, Μοσοχ καὶ Θοβελ, καὶ προφήτευσον ἐπ᾽ αὐτὸν 3 καὶ εἰπὸν αὐτῷ Τάδε λέγει κύριος κύριος Ἰδοὺ ἐγὼ ἐπὶ σὲ Γωγ ἄρχοντα Ρως, Μοσοχ καὶ Θοβελ 4 καὶ συνάξω σε καὶ πᾶσαν τὴν δύναμίν σου, ἵππους καὶ ἱππεῖς ἐνδεδυμένους θώρακας πάντας, συναγωγὴ πολλή, πέλται καὶ περικεφαλαῖαι καὶ μάχαιραι, 5 Πέρσαι καὶ Αἰθίοπες καὶ Λίβυες, πάντες περικεφαλαίαις καὶ πέλταις, 6 Γομερ καὶ πάντες οἱ περὶ αὐτόν, οἶκος τοῦ Θεργαμα ἀπ᾽ ἐσχάτου βορρᾶ καὶ πάντες οἱ περὶ αὐτόν, καὶ ἔθνη πολλὰ μετὰ σοῦ· 7 ἑτοιμάσθητι ἑτοίμασον σεαυτὸν σὺ καὶ πᾶσα ἡ συναγωγή σου οἱ συνηγμένοι μετὰ σοῦ καὶ ἔσῃ μοι εἰς προφυλακήν. 8 ἀφ᾽ ἡμερῶν πλειόνων ἑτοιμασθήσεται καὶ ἐπ᾽ ἐσχάτου ἐτῶν ἐλεύσεται καὶ ἥξει εἰς τὴν γῆν τὴν ἀπεστραμμένην ἀπὸ μαχαίρας, συνηγμένων ἀπὸ ἐθνῶν πολλῶν, ἐπὶ γῆν Ισραηλ, ἣ ἐγενήθη ἔρημος δι᾽ ὅλου· καὶ οὗτος ἐξ ἐθνῶν ἐξελήλυθεν, καὶ κατοικήσουσιν ἐπ᾽ εἰρήνης ἅπαντες. 9 καὶ ἀναβήσῃ ὡς ὑετὸς καὶ ἥξεις ὡς νεφέλη κατακαλύψαι γῆν καὶ ἔσῃ σὺ καὶ πάντες οἱ περὶ σὲ καὶ ἔθνη πολλὰ μετὰ σοῦ. 10 τάδε λέγει κύριος κύριος Καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀναβήσεται ῥήματα ἐπὶ τὴν καρδίαν σου, καὶ λογιῇ λογισμοὺς πονηροὺς 11 καὶ ἐρεῖς Ἀναβήσομαι ἐπὶ γῆν ἀπερριμμένην, ἥξω ἐπὶ ἡσυχάζοντας ἐν ἡσυχίᾳ καὶ οἰκοῦντας ἐπ᾽ εἰρήνης, πάντας κατοικοῦντας γῆν, ἐν ᾗ οὐχ ὑπάρχει τεῖχος οὐδὲ μοχλοί, καὶ θύραι οὐκ εἰσὶν αὐτοῖς, 12 προνομεῦσαι προνομὴν καὶ σκυλεῦσαι σκῦλα αὐτῶν τοῦ ἐπιστρέψαι χεῖρά σου εἰς τὴν ἠρημωμένην, ἣ κατῳκίσθη, καὶ ἐπ᾽ ἔθνος συνηγμένον ἀπὸ ἐθνῶν πολλῶν πεποιηκότας κτήσεις κατοικοῦντας ἐπὶ τὸν ὀμφαλὸν τῆς γῆς. 13 Σαβα καὶ Δαιδαν καὶ ἔμποροι Καρχηδόνιοι καὶ πᾶσαι αἱ κῶμαι αὐτῶν ἐροῦσίν σοι Εἰς προνομὴν τοῦ προνομεῦσαι σὺ ἔρχῃ καὶ σκυλεῦσαι σκῦλα; συνήγαγες συναγωγήν σου λαβεῖν ἀργύριον καὶ χρυσίον, ἀπενέγκασθαι κτῆσιν τοῦ σκυλεῦσαι σκῦλα; 14 διὰ τοῦτο προφήτευσον, υἱὲ ἀνθρώπου, καὶ εἰπὸν τῷ Γωγ Τάδε λέγει κύριος Οὐκ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐν τῷ κατοικισθῆναι τὸν λαόν μου Ισραηλ ἐπ᾽ εἰρήνης ἐγερθήσῃ; 15 καὶ ἥξεις ἐκ τοῦ τόπου σου ἀπ᾽ ἐσχάτου βορρᾶ καὶ ἔθνη πολλὰ μετὰ σοῦ, ἀναβάται ἵππων πάντες, συναγωγὴ μεγάλη καὶ δύναμις πολλή, 16 καὶ ἀναβήσῃ ἐπὶ τὸν λαόν μου Ισραηλ ὡς νεφέλη καλύψαι γῆν· ἐπ᾽ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν ἔσται, καὶ ἀνάξω σε ἐπὶ τὴν γῆν μου, ἵνα γνῶσιν πάντα τὰ ἔθνη ἐμὲ ἐν τῷ ἁγιασθῆναί με ἐν σοὶ ἐνώπιον αὐτῶν. 17 τάδε λέγει κύριος κύριος τῷ Γωγ Σὺ εἶ περὶ οὗ ἐλάλησα πρὸ ἡμερῶν τῶν ἔμπροσθεν διὰ χειρὸς τῶν δούλων μου προφητῶν τοῦ Ισραηλ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις καὶ ἔτεσιν τοῦ ἀγαγεῖν σε ἐπ᾽ αὐτούς. 18 καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐν ἡμέρᾳ, ᾗ ἂν ἔλθῃ Γωγ ἐπὶ τὴν γῆν τοῦ Ισραηλ, λέγει κύριος κύριος, ἀναβήσεται ὁ θυμός μου 19 καὶ ὁ ζῆλός μου. ἐν πυρὶ τῆς ὀργῆς μου ἐλάλησα Εἰ μὴν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσται σεισμὸς μέγας ἐπὶ γῆς Ισραηλ, 20 καὶ σεισθήσονται ἀπὸ προσώπου κυρίου οἱ ἰχθύες τῆς θαλάσσης καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ τὰ θηρία τοῦ πεδίου καὶ πάντα τὰ ἑρπετὰ τὰ ἕρποντα ἐπὶ τῆς γῆς καὶ πάντες οἱ ἄνθρωποι οἱ ἐπὶ προσώπου τῆς γῆς, καὶ ῥαγήσεται τὰ ὄρη, καὶ πεσοῦνται αἱ φάραγγες, καὶ πᾶν τεῖχος ἐπὶ τὴν γῆν πεσεῖται. 21 καὶ καλέσω ἐπ᾽ αὐτὸν πᾶν φόβον, λέγει κύριος· μάχαιρα ἀνθρώπου ἐπὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἔσται. 22 καὶ κρινῶ αὐτὸν θανάτῳ καὶ αἵματι καὶ ὑετῷ κατακλύζοντι καὶ λίθοις χαλάζης, καὶ πῦρ καὶ θεῖον βρέξω ἐπ᾽ αὐτὸν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς μετ᾽ αὐτοῦ καὶ ἐπ᾽ ἔθνη πολλὰ μετ᾽ αὐτοῦ. 23 καὶ μεγαλυνθήσομαι καὶ ἁγιασθήσομαι καὶ ἐνδοξασθήσομαι καὶ γνωσθήσομαι ἐναντίον ἐθνῶν πολλῶν, καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος.