Ftesa e urtisë
1 Urtia e ndërtoi shtëpinë e vet,
ia latoi shtatë shtyllat.
2 Theri theroret, përzjeu verën
e shtroi tryezën.
3 Dërgoi shërbëtoret e veta
dhe shpall nga majat e lartësive të qytezës:
4 «Kush është i pamësuar, le të kthehet këtu!».
Të pamendëve u thotë:
5 «Ejani, hani bukën time
e pini verën që kam përzier unë!
6 Hiqni dorë nga marrëzitë e do të jetoni.
Ecni udhës së arsyes!».
Kundër shpotitësve
7 Kush ndreq shpotitësin, turpërohet,
kush hahet me të prapin, lëndohet.
8 Mos e ndreq shpotitësin, që mos të të urrejë.
Ndreqe të urtin e ai do të të dojë.
9 Jepi këshilla të urtit
e do të jetë edhe më i urtë.
Mësoje të drejtin e do t'i shtohet mençuria.
10 Fillimi i urtisë është droja e Zotit;
njohja e të Shenjtit, kjo është mençuria.
11 Falë meje do të shtohen ditët e tua
e do të shumohen vitet e jetës sate.
12 Në do të jesh i urtë, do të jesh për vete,
Në do të jesh shpotitës, për vete do të jesh.
Përçartja e marrëzisë
13 Marrëzia është si një grua bujëmadhe,
si një e pamend që nuk di asgjë.
14 Rri ulur në derën e shtëpisë,
në fron, lart mbi qytezë
15 dhe u thërret kalimtarëve
që ecin udhës së tyre të drejtë:
16 «Kush është i pamësuar, le të kthehet këtu!».
Të pamendëve ajo u thotë:
17 «Uji i vjedhur është i ëmbël
e buka e marrë tinëz është e shijshme».
18 Ata s'e dinë se atje janë hijet
dhe të ftuarit e saj janë thellë në skëterrë.
1 Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars: 2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table. 3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city, 4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him, 5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled. 6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding. 7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot. 8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee. 9 Give instruction to a wise man , and he will be yet wiser: teach a just man , and he will increase in learning. 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding. 11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased. 12 If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it .
13 ¶ A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing. 14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city, 15 To call passengers who go right on their ways: 16 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him, 17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant. 18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.