Përplasja me amonitët
1 Pas këtyre ngjarjeve, Nahashi, mbreti i amonitëve, vdiq dhe në vend të tij mbretëroi i biri. 2 Davidi tha: «Do të tregohem i mirë me Hanunin, birin e Nahashit, sepse i ati i tij u soll mirë me mua». Pastaj Davidi dërgoi disa përfaqësues për ta ngushëlluar për të atin dhe shërbëtorët e Davidit shkuan në dheun e amonitëve, te Hanuni, për ta ngushëlluar. 3 Atëherë prijësit e amonitëve i thanë Hanunit: «Mos vallë Davidi t'i dërgoi ngushëlluesit për të nderuar atin tënd? Apo këta shërbëtorë të tij kanë ardhur te ti për të bërë hetime, për të shkaktuar përmbysje e për të përgjuar vendin?». 4 Atëherë Hanuni mori shërbëtorët e Davidit, i rruajti, ua shqeu rrobat më dysh deri te vithet dhe i ktheu nga kishin ardhur. 5 Kur i treguan Davidit për ta, ai dërgoi njerëz për t'i takuar, sepse ndiheshin shumë të poshtëruar. Mbreti u tha: «Rrini në Jeriko derisa t'ju dalë mjekra, pastaj kthehuni».
6 Kur amonitët e panë se ishin bërë të urryer për Davidin, Hanuni dhe amonitët dërguan tridhjetë tonë argjend për të blerë karroca e kuaj nga Mesopotamia, nga Aram Makahu e nga Cobahu. 7 Paguan për tridhjetë e dy mijë karroca dhe për mbretin e Makahut me trupat e veta. Këta erdhën e fushuan kundruall Medebës. Amonitët u mblodhën nga qytetet e tyre e dolën në luftë. 8 Kur e mori vesh, Davidi dërgoi Joabin e mbarë ushtrinë e trimave. 9 Amonitët dolën e u rreshtuan për betejë përballë qytetit, ndërsa mbretërit, që kishin ardhur, qëndruan veçmas në fushë.
Fitorja e Joabit
10 Joabi e vuri re se ishte i rrethuar në fushë betejë nga para e nga pas, prandaj zgjodhi disa prej burrave më të spikatur në Izrael dhe i rreshtoi kundër arameasve. 11 Pjesën tjetër të ushtrisë ia la Abishait, vëllait të vet. Këta u rreshtuan kundër amonitëve. 12 Pastaj tha: «Nëse arameasit janë më të fortë se unë, ti do të vish për të më shpëtuar, por nëse amonitët do të jenë më të fortë se ti, unë do të të shpëtoj. 13 Bëhu i fortë! Të tregohemi të fortë për popullin tonë e për qytetet e Perëndisë tonë. Zoti e bëftë si t'i duket mirë!». 14 Atëherë Joabi e populli që ishte me të iu turr në betejë arameasve, të cilët ua mbathën këmbëve. 15 Kur amonitët panë se arameasit kishin ikur, ia mbathën edhe ata prej Abishait, vëllait të Joabit, e u kthyen në qytet. Atëherë Joabi shkoi në Jerusalem.
16 Kur arameasit panë se humbën përballë Izraelit, dërguan lajmëtarë, për të thirrur arameasit që ishin përtej Eufratit. U printe Shofahu, kreu i ushtrisë së Hadadezerit. 17 Kur i treguan Davidit, ai mblodhi mbarë Izraelin, kapërceu Jordanin, mbërriti tek ata e u rreshtua kundër tyre. Davidi u doli në betejë arameasve dhe ata u ndeshën me të. 18 Por arameasit morën arratinë përballë Izraelit. Davidi vrau shtatë mijë kalorës e dyzet mijë këmbësorë arameas. Vrau edhe Shofahun, kreun e ushtrisë. 19 Kur shërbëtorët e Hadadezerit panë se po humbnin kundër Izraelit, bënë paqe me Davidin e iu nënshtruan. Arameasit nuk synuan më të ndihmonin amonitët.
1 Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead. 2 And David said, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father shewed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him. 3 But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land? 4 Wherefore Hanun took David’s servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away. 5 Then there went certain , and told David how the men were served. And he sent to meet them: for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
6 ¶ And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syria-maachah, and out of Zobah. 7 So they hired thirty and two thousand chariots, and the king of Maachah and his people; who came and pitched before Medeba. And the children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle. 8 And when David heard of it , he sent Joab, and all the host of the mighty men. 9 And the children of Ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city: and the kings that were come were by themselves in the field. 10 Now when Joab saw that the battle was set against him before and behind, he chose out of all the choice of Israel, and put them in array against the Syrians. 11 And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon. 12 And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee. 13 Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight. 14 So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him. 15 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem.
16 ¶ And when the Syrians saw that they were put to the worse before Israel, they sent messengers, and drew forth the Syrians that were beyond the river: and Shophach the captain of the host of Hadarezer went before them. 17 And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him. 18 But the Syrians fled before Israel; and David slew of the Syrians seven thousand men which fought in chariots, and forty thousand footmen, and killed Shophach the captain of the host. 19 And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.