Kuvendi i Shekemit
1 Rehoboami shkoi në Shekem, ku kishte ardhur mbarë Izraeli për ta bërë mbret. 2 Jeroboami, biri i Nebatit, ishte ende në Egjipt, ku kishte marrë arratinë për shkak të mbretit Solomon. Kur Jeroboami e mori vesh këtë, vendosi të kthehej nga Egjipti. 3 Jeroboamit i çuan fjalë dhe e thirrën për t'u kthyer. Atëherë e gjithë bashkësia e Izraelit foli me Rehoboamin e i thanë: 4 «Yt atë na ka vënë zgjedhë të rëndë. Nëse ti na e lehtëson disi zgjedhën e punës së rëndë, që na ngarkoi yt atë, ne do të të shërbejmë». 5 Rehoboami u tha: «Shkoni e kthehuni tek unë pas tri ditësh». Dhe populli u largua.
6 Atëherë mbreti Rehoboam u këshillua me pleqtë që kishin qenë në shërbim të atit të tij, Solomonit, kur ishte gjallë, e i pyeti: «Ç'këshillë më jepni, që t'i kthej përgjigje këtij populli?». 7 Ata i thanë: «Nëse ti sot sillesh me dashamirësi ndaj këtij populli dhe e kënaq me fjalët e mira që do t'u thuash, ata do të jenë gjithmonë shërbëtorët e tu». 8 Rehoboami nuk e pranoi këshillën e pleqve dhe u këshillua me të rinjtë që ishin rritur me të e që i rrinin pranë. 9 Ai i pyeti: «Ç'këshillë më jepni, që t'i përgjigjem popullit? Ata më kanë kërkuar t'u lehtësoj zgjedhën që u ka vënë ati im». 10 Të rinjtë, që ishin rritur me të, iu përgjigjën: «Popullit, që foli me ty e që të kërkoi t'ua lehtësosh zgjedhën, që u vuri yt atë, thuaji kështu: “Gishti im i vogël është më i trashë se ijët e atit tim. 11 Im atë ju vuri një zgjedhë të rëndë, ndërsa unë do t'ju vë një zgjedhë edhe më të rëndë. Im atë ju rrahu me fshikuj, por unë do t'ju rrah me frushkuj me gjemba hekuri”».
12 Pas tri ditësh, Jeroboami e mbarë bashkësia e Izraelit shkuan te Rehoboami, ashtu siç u kishte thënë mbreti, që të ktheheshin tek ai pas tri ditësh. 13 Mbreti Rehoboam iu përgjigj ashpër popullit dhe e përbuzi këshillën që i kishin dhënë pleqtë. 14 Ai u foli sipas këshillës që i kishin dhënë të rinjtë e u tha: «Unë do t'ju vë një zgjedhë më të rëndë. Im atë ju rrahu me fshikuj, por unë do t'ju rrah me frushkuj me gjemba hekuri». 15 Mbreti nuk e dëgjoi popullin, sepse kështu kishte dashur Perëndia, që të shkonte në vend fjala, që i tha Jeroboamit, birit të Nebatit, përmes Ahijahut, shilonitit.
16 Kur mbarë Izraeli pa se mbreti nuk i kishte dëgjuar, i dërguan fjalë e i thanë: «Ç'lidhje kemi ne me Davidin e ç'pjesë kemi me të birin e Jeseut? Nëpër tendat tuaja, o izraelitë! Ndërsa ti kujdesu për shtëpinë tënde tani, o David!». Kështu, izraelitët shkuan nëpër shtëpitë e tyre. 17 Rehoboami mbretëroi mbi izraelitët që jetonin në qytetet e Judës. 18 Mbreti Rehoboam dërgoi tek izraelitët e tjerë Hadoramin që ishte mbikëqyrësi i punës së detyruar, por ata e vranë me gurë e ai vdiq. Mbreti Rehoboam hipi me ngut në një karrocë dhe ia mbathi për në Jerusalem. 19 Izraeli ngriti krye kundër shtëpisë së Davidit, siç është edhe sot.
1 And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to make him king. 2 And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was in Egypt, whither he had fled from the presence of Solomon the king, heard it , that Jeroboam returned out of Egypt. 3 And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying, 4 Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee. 5 And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people departed.
6 ¶ And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? 7 And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever. 8 But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. 9 And he said unto them, What advice give ye that we may return answer to this people, which have spoken to me, saying, Ease somewhat the yoke that thy father did put upon us? 10 And the young men that were brought up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou answer the people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it somewhat lighter for us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father’s loins. 11 For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, as the king bade, saying, Come again to me on the third day. 13 And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men, 14 And answered them after the advice of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. 15 So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the LORD might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
16 ¶ And when all Israel saw that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and we have none inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to thine own house. So all Israel went to their tents. 17 But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them. 18 Then king Rehoboam sent Hadoram that was over the tribute; and the children of Israel stoned him with stones, that he died. But king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem. 19 And Israel rebelled against the house of David unto this day.