Jereminë e hedhin në sternë
1 Shefatjahu, biri i Matanit, Gedaliahu, biri i Pashhurit, Jehukali, biri i Shelemiahut, dhe Pashhuri, biri i Malkjahut, i dëgjuan fjalët që i shpalli Jeremia mbarë popullit, duke thënë: 2 «Kështu thotë Zoti: kush qëndron në këtë qytet, do të vdesë prej shpatës, prej urisë e prej murtajës, por kush do të shkojë me kaldenjtë do të jetojë, do të përfitojë si plaçkë lufte shpirtin e vet e do të jetojë. 3 Kështu thotë Zoti: ky qytet vërtet do të bjerë në dorë të ushtrisë së mbretit të Babilonisë e ai do ta pushtojë». 4 Atëherë prijësit i thanë mbretit: «Le të dënohet me vdekje ky njeri, se ai po ua pret kështu duart luftëtarëve që kanë mbetur në këtë qytet dhe mbarë popullit, duke u thënë fjalë të tilla. Se ky njeri nuk kërkon të mirën e këtij populli, por të keqen». 5 Mbreti Sedeki u përgjigj: «Ja, është në dorën tuaj, se mbreti nuk mund të bëjë asgjë kundër jush». 6 Ata e morën Jereminë dhe e hodhën në sternën e Malkiahut, birit të mbretit, që gjendej në tremen e burgut dhe e zbritën Jereminë me litarë. Në sternë nuk kishte ujë, por baltë dhe Jeremia u zhyt në baltë.
Shpëtimi i Jeremisë
7 Kur dëgjoi Ebedmeleku, kushiti eunuk i pallatit mbretëror, se Jereminë e kishin hedhur në sternë, ndërsa mbreti rrinte ulur te Porta e Benjaminit, 8 Ebedmeleku doli nga pallati mbretëror e i tha mbretit: 9 «Imzot mbret, vepruan me ligësi këta burra me gjithçka i bënë profetit Jeremi, duke e hedhur në sternë. Ai do të vdesë prej urisë, se nuk ka më bukë në qytet». 10 Atëherë mbreti i dha urdhër Ebedmelekut, kushitit, e i tha: «Merr me vete tre burra prej këtu e nxirre profetin Jeremi nga sterna para se të vdesë». 11 Ebedmeleku mori burrat me vete dhe shkoi në pallatin mbretëror, poshtë qilarit, mori që andej disa lecka e zhele e ia hodhi Jeremisë në sternë me litarë. 12 Ebedmeleku, kushiti, i tha Jeremisë: «Lidhi leckat e zhelet poshtë sqetullave, bashkë me litarin». Jeremia veproi ashtu. 13 Atëherë e ngritën Jereminë me litar dhe e nxorën jashtë sternës. Jeremia qëndroi në tremen e rojës.
Jeremia përsërit paralajmërimin
14 Mbreti Sedeki dërgoi njerëz për ta sjellë Jereminë te hyrja e tretë e tempullit të Zotit. Mbreti i tha Jeremisë: «Unë po të pyes për diçka, mos më fshih asgjë». 15 Jeremia iu përgjigj Sedekisë: «Nëse të tregoj, a nuk do të më vrasësh? Edhe nëse të jap këshillë, nuk do të më dëgjosh». 16 Atëherë mbreti Sedeki iu betua tinëz Jeremisë: «Pasha Zotin, që na dha këtë jetë, nuk do të të vras, as do të të lë në dorë të këtyre njerëzve që po kërkojnë të të marrin shpirtin».
17 Atëherë Jeremia i tha Sedekisë: «Kështu thotë Zoti, Perëndia i ushtrive, Perëndia i Izraelit: nëse u dorëzohesh prijësve të mbretit të Babilonisë, do ta shpëtosh jetën dhe ky qytet nuk do të digjet me zjarr. Do të jetosh ti dhe shtëpia jote. 18 Por nëse nuk dorëzohesh te prijësit e mbretit të Babilonisë, atëherë ky qytet do të bjerë në dorë të kaldenjve. Ata do ta djegin me zjarr e ti nuk do t'u shpëtosh nga duart». 19 Mbreti Sedeki iu përgjigj Jeremisë: «Unë kam frikë nga judenjtë që janë dorëzuar te kaldenjtë, se mos bie në dorë të tyre e sillen keq me mua». 20 Por Jeremia i tha: «Nuk do të të dorëzojnë. Dëgjoje zërin e Zotit për çfarë po të them dhe gjithçka do të shkojë mbarë e do ta shpëtosh jetën. 21 Por nëse nuk pranon të dorëzohesh, kjo është fjala që më dëftoi Zoti: 22 ja, të gjitha gratë që mbetën në pallatin mbretëror të Judës do t'u dorëzohen prijësve të mbretit të Babilonisë e do të thonë:
të mashtruan e të mundën
njerëzit me të cilët ishe i sigurt.
Kur këmbët të ngecën në baltë
ata ta kthyen shpinën.
23 Të gjitha gratë e bijtë tuaj do t'u dorëzohen kaldenjve, por as ti nuk do të shpëtosh prej dorës së tyre. Do të kapesh prej dorës së mbretit të Babilonisë dhe ky qytet do të digjet me zjarr».
24 Sedekia i tha Jeremisë: «Askush të mos i marrë vesh këto fjalë, që të mos vdesësh. 25 E nëse prijësit dëgjojnë se kam folur me ty dhe vijnë te ti e të thonë: “Na trego çfarë i the mbretit e çfarë të tha mbreti, mos na fshih asgjë, që të mos vdesësh”, 26 ti do t'u thuash: “Iu përgjërova mbretit, që të mos më kthente në shtëpinë e Jonatanit e të vdisja atje”». 27 Atëherë të gjithë prijësit erdhën te Jeremia dhe e pyetën. Ai u përgjigj siç e kishte urdhëruar mbreti, prandaj ata nuk folën më me të, se nuk u përhap asnjë fjalë. 28 Jeremia mbeti në tremen e burgut deri kur u mor Jerusalemi. Dhe Jerusalemi u mor.
1 Then Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashur, and Jucal the son of Shelemiah, and Pashur the son of Malchiah, heard the words that Jeremiah had spoken unto all the people, saying, 2 Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live. 3 Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon’s army, which shall take it. 4 Therefore the princes said unto the king, We beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt. 5 Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you. 6 Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that was in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
7 ¶ Now when Ebed-melech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin; 8 Ebed-melech went forth out of the king’s house, and spake to the king, saying, 9 My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the dungeon; and he is like to die for hunger in the place where he is: for there is no more bread in the city. 10 Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die. 11 So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah. 12 And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so. 13 So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
14 ¶ Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. 15 Then Jeremiah said unto Zedekiah, If I declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel, wilt thou not hearken unto me? 16 So Zedekiah the king sware secretly unto Jeremiah, saying, As the LORD liveth, that made us this soul, I will not put thee to death, neither will I give thee into the hand of these men that seek thy life. 17 Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon’s princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house: 18 But if thou wilt not go forth to the king of Babylon’s princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand. 19 And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me. 20 But Jeremiah said, They shall not deliver thee . Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live. 21 But if thou refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shewed me: 22 And, behold, all the women that are left in the king of Judah’s house shall be brought forth to the king of Babylon’s princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back. 23 So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
24 ¶ Then said Zedekiah unto Jeremiah, Let no man know of these words, and thou shalt not die. 25 But if the princes hear that I have talked with thee, and they come unto thee, and say unto thee, Declare unto us now what thou hast said unto the king, hide it not from us, and we will not put thee to death; also what the king said unto thee: 26 Then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan’s house, to die there. 27 Then came all the princes unto Jeremiah, and asked him: and he told them according to all these words that the king had commanded. So they left off speaking with him; for the matter was not perceived. 28 So Jeremiah abode in the court of the prison until the day that Jerusalem was taken: and he was there when Jerusalem was taken.