Thirrja e urtisë
1 A nuk thërret vallë urtia?
Po mençuria, a nuk e ngre zërin?
2 Majë lartësive, përgjatë rrugës,
në udhëkryqe, aty ajo zë vend.
3 Pranë dyerve të hapura të qytezave,
te hyrja e portaleve, aty ajo bëzan:
4 «Ju, o njerëz, ju po ju thërras
e zëri im u flet bijve të njerëzve.
5 Kuptojeni, o të pamësuar, zgjuarsinë,
e ju, o të marrë, thirrini mendjes.
6 Dëgjoni, se do të them fjalë fisnikërie,
çfarë del nga buzët e mia është drejtësi,
7 se goja ime thotë të vërtetën
e buzëve të mia u pështiret ligësia.
8 Fjalët e gojës sime janë krejt të drejta
e nuk gjendet në to dredhi a prapësi.
9 Të drejta ato janë për kë arsyeton,
të çiltra për atë që ka arritur njohjen.
10 Kapuni pas parimit tim e jo pas parasë,
se duhet zgjedhur njohja e jo ari.
11 Urtia vlen më shumë se gurët e çmuar,
është e pakrahasueshme me asnjë kënaqësi.
Urtia flet për veten
12 Unë, urtia, zotëroj zgjuarsinë,
kam njohjen e jam e arsyeshme.
13 Kush druan Zotin, e urren të keqen.
Unë urrej krenarinë e mendjemadhësinë,
udhët e këqija e gojën e ligë.
14 Mua më përket këshillimi e mençuria,
i imi është kuptimi, e imja forca.
15 Falë meje mbretërit mbretërojnë
e sunduesit ushtrojnë drejtësinë.
16 Falë meje princat sundojnë
e fisnikët mbarë gjykojnë me drejtësi.
17 Unë i dua ata që më duan,
e ata që më kërkojnë, më gjejnë.
18 Me mua janë pasuria e nderi,
të mirat e përhershme dhe drejtësia.
19 Fryti im është më i mirë se ari,
më i mirë se ar i kulluar.
Më mirë begatia ime,
se argjendi i zgjedhur.
20 Unë eci udhës së drejtësisë,
përmes shtigjeve të së drejtës,
21 për t'i bërë, ata që më duan,
trashëgimtarë të të mirave,
e për të mbushur thesaret e tyre.
Urtia krijuese
22 Zoti më bëri fillimin e udhës së tij,
pikënisjen e veprave të tij qëkur.
23 Qëmoti kam qenë caktuar,
që në krye të herës,
para se toka të zinte fill.
24 Kur ende s'kishte humnera,
unë isha lindur.
Kur s'kishte ende gurra me ujë të bollshëm,
25 para se të ngriheshin malet
e para se të ishin kodrat,
unë isha lindur.
26 Ende nuk e kishte krijuar tokën, as fushat,
as të parin pluhur të botës.
27 Kur i nguliti qiejt, unë isha aty.
Kur skajoi humnerën,
28 kur i ngjeshi retë atje lart,
kur i forcoi gurrat e humbëtirës,
29 kur u vuri cakun detit
e ujërave, që të mos vërshojnë,
kur hodhi themelet e tokës,
30 unë isha pranë tij si kryemjeshtër.
Isha ditë për ditë gëzimi i tij,
dëfrehesha para tij përherë,
31 duke luajtur me rruzullin e tokës
e duke u ngazëlluar me bijtë e njerëzve.
Porosia e urtisë
32 Prandaj, bijtë e mi, dëgjomëni:
lum ata që ndjekin udhët e mia!
33 Dëgjojeni porosinë, bëhuni të urtë
e mos e shpërfillni.
34 Lum njeriu që më dëgjon mua,
që vëzhgon përditë dyert e mia
e pret te pragjet e hyrjeve të mia.
35 Kush më gjen mua, gjen jetën
e fiton përkrahjen e Zotit,
36 por kush mëkaton ndaj meje, lëndon veten.
Të gjithë ata që më urrejnë mua,
duan vdekjen».
1 Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice? 2 She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths. 3 She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors. 4 Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man. 5 O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart. 6 Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things. 7 For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips. 8 All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them. 9 They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge. 10 Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold. 11 For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.
12 I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions. 13 The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate. 14 Counsel is mine, and sound wisdom: I am understanding; I have strength. 15 By me kings reign, and princes decree justice. 16 By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth. 17 I love them that love me; and those that seek me early shall find me. 18 Riches and honour are with me; yea , durable riches and righteousness. 19 My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver. 20 I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment: 21 That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
22 The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old. 23 I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was. 24 When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water. 25 Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth: 26 While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world. 27 When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth: 28 When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep: 29 When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth: 30 Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him; 31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
32 Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways. 33 Hear instruction, and be wise, and refuse it not. 34 Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors. 35 For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD. 36 But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.