Psallm’ e Dhavidhit.
1 Mbë ty do të thërres, o Zot, shkëmbi em: mos hesht prej meje, mos hesht ndonjë herë prej meje, sepse do t’u përgjanj atyreve që cbresënë ndë gropë.
2 Ndigjo zën’ e lutëjesë s’ime, kur thërres mbë ty, kur ngre duart’ e mia ndë kishë tënde të shënjtëruarënë.
3 Mos më hiq bashkë me fajtorët, edhe mos më prish bashkë me ata që punonjënë pa udhë, të cilëtë flasënë paqtim me të afërmit’ e tyre, (po kanë) të keqe ndë zëmrat të tyre.
4 Ep-u atyreve pas punëve atyre, edhe pas së keqesë të punuaravet atyre, pas punëvet duaret atyre, ep-u atyreve; ep-u atyreve çpagimn’ e atyreve.
5 Se nukë mbanë vesh punëvet Zotit, edhe punëvet duaret ati, do t’i rrëzonjë ata, edhe nukë do t’i ngrerë më.
6 I bekuarë (qoftë) Zoti, se ndigjoi zën’ e lutëjesë s’ime.
7 Zoti është fuqia ime, edhe mburonjësi im; zëmra ime shpëreu mb’atë, edhe gjeta ndihmë, përandaj u gëzua zëmra ime, edhe me kënkët’ e mia do t’e lavduronj.
8 Zoti është fuqi e llauzit ti, edhe është mburonjës i shpëtimit të lyerit ti.
9 Shpëto llausnë tënt dhe beko trashëgimnë tënt, edhe kullot ata, edhe larto ata për gjithë jetënë.
1 psalmus David in consummatione tabernaculi
Adferte Domino filii Dei adferte Domino filios arietum
2 adferte Domino gloriam et honorem
adferte Domino gloriam nomini eius
adorate Dominum in atrio sancto eius
3 vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit
Dominus super aquas multas
4 vox Domini in virtute vox Domini in magnificentia
5 vox Domini confringentis cedros
et confringet Dominus cedros Libani
6 et comminuet eas tamquam vitulum Libani
et dilectus quemadmodum filius unicornium
7 vox Domini intercidentis flammam ignis
8 vox Domini concutientis desertum
et commovebit Dominus desertum Cades
9 vox Domini praeparantis cervos et revelabit condensa
et in templo eius omnis dicet
gloriam
10 Dominus diluvium inhabitare facit
et sedebit Dominus rex in aeternum
11 Dominus virtutem populo suo dabit
Dominus benedicet populo suo in pace