Mbë të parinë kënkëtuar. Psallmë për të bijt e Koreut.
1 Të pëlqeu o Zot, dheu yt, ktheve Jakovë prej skllavërisë.
2 I fale pa-udhëritë llauzit tënt, mbulove gjithë fajet’ e atyreve. Sellah.
3 Pushove gjithë zëmërimnë tënt, u ktheve prej mërisë zëmërimit tënt.
4 Kthe-na, o Perëndia i shpëtimit t’ynë, edhe kthe zëmërimnë tënt prej nesh.
5 Mos do të jesh kurdo zëmëruarë mbë ne, a po do të shtrinjç zëmërimnë tënt bres pas brezi?
6 Nukë do të kthenesh të na apsh jetë, që të gëzonetë llauzi yt për ty?
7 Dëfte-na, o Zot, përdëllimnë tënt, edhe ep-na shpëtimnë tënt.
8 Do të ndigjonj ç’do të më flasë Zoti Perëndia, se do të flasë paqtim ndë llaust të ti, edhe ndë të drejtët e ti, edhe le të mos kthenenë ndë marrëzi.
9 Po ngjat atyreve që kanë frikënë ati është shpëtim’ i ati, që të rrijë lavdi ndë dhet t’ënë.
10 Përdëllim edhe e vërtetë u poqnë bashkë, drejtëria e paqtimi u bënë miq.
11 E vërteta do të lenjë nga dheu, edhe drejtëria do të kërrusetë nga qielli.
12 Sepse Zoti do të apë të mirënë, edhe dheu ynë do të apë pemën’ e ti.
13 Drejtëria do të ecënjë përpara ati, edhe do të vërë mbë udhë çapet’ e ti.
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
1 LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other .
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.