1 et convertit me ad viam portae sanctuarii exterioris
quae respiciebat ad orientem
et erat clausa
2 et dixit Dominus ad me porta haec clausa erit
non aperietur et vir non transiet per eam
quoniam Dominus Deus Israhel ingressus est per eam
eritque clausa
3 principi
princeps ipse sedebit in ea ut comedat panem coram Domino
per viam vestibuli portae ingredietur
et per viam eius egredietur
4 et adduxit me per viam portae aquilonis in conspectu domus
et vidi et ecce implevit gloria Domini domum Domini
et cecidi in faciem meam
5 et dixit ad me Dominus
fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi
omnia quae ego loquor ad te
de universis caerimoniis domus Domini et de cunctis legibus eius
et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus
sanctuarii
6 et dices ad exasperantem me domum Israhel
haec dicit Dominus Deus
sufficiant vobis omnia scelera vestra domus Israhel
7 eo quod inducitis filios alienos incircumcisos corde et incircumcisos
carne
ut sint in sanctuario meo et polluant domum meam
et offertis panes meos adipem et sanguinem
et dissolvitis pactum meum in omnibus sceleribus vestris
8 et non servastis praecepta sanctuarii mei
et posuistis custodes observationum mearum in sanctuario meo vobismet
ipsis
9 haec dicit Dominus Deus
omnis alienigena incircumcisus corde et incircumcisus carne
non ingredietur sanctuarium meum
omnis filius alienus qui est in medio filiorum Israhel
10 sed et Levitae qui longe recesserunt a me
in errore filiorum Israhel
et erraverunt a me post idola sua et portaverunt iniquitatem suam
11 erunt in sanctuario meo aeditui
et ianitores portarum domus et ministri domus
ipsi mactabunt holocaustosin et victimas populi
et ipsi stabunt in conspectu eorum ut ministrent eis
12 pro eo quod ministraverunt illis in conspectu idolorum suorum
et facti sunt domui Israhel in offendiculum iniquitatis
idcirco levavi manum meam super eos dicit Dominus Deus
et portaverunt iniquitatem suam
13 et non adpropinquabunt ad me ut sacerdotio fungantur mihi
neque accedent ad omne sanctuarium meum iuxta sancta sanctorum
sed portabunt confusionem suam et scelera sua quae fecerunt
14 et dabo eos ianitores domus
in omni ministerio eius et universis quae fiunt in
ea
15 sacerdotes autem Levitae filii Sadoc
qui custodierunt caerimonias sanctuarii mei
cum errarent filii Israhel a me
ipsi accedent ad me ut ministrent mihi
et stabunt in conspectu meo ut offerant mihi adipem et sanguinem
ait Dominus Deus
16 ipsi ingredientur sanctuarium meum
et ipsi accedent ad mensam meam ut ministrent mihi
et custodiant caerimonias meas
17 cumque ingredientur portas atrii interioris vestibus lineis induentur
nec ascendet super eos quicquam laneum
quando ministrant in portis atrii interioris et intrinsecus
18 vittae lineae erunt in capitibus eorum
et feminalia linea erunt in lumbis eorum
et non accingentur in sudore
19 cumque egredientur atrium exterius ad populum
exuent se vestimenta sua
in quibus ministraverunt
et reponent ea in gazofilacio sanctuarii
et vestient se vestimentis aliis
et non sanctificabunt populum in vestibus suis
20 caput autem suum non radent neque comam nutrient
sed tondentes adtondent capita sua
21 et vinum non bibet omnis sacerdos
quando ingressurus est atrium interius
22 et viduam et repudiatam non accipient uxores
sed virgines de semine domus Israhel
sed et viduam quae fuerit vidua a sacerdote accipient
23 et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum
et inter mundum et inmundum ostendent eis
24 et cum fuerit controversia stabunt in iudiciis meis et iudicabunt
leges meas et praecepta mea in omnibus sollemnitatibus meis custodient
et sabbata mea sanctificabunt
25 et ad mortuum hominem non ingredientur ne polluantur
nisi ad patrem et matrem et filium et filiam et fratrem
et sororem quae alterum virum non habuit
in quibus contaminabuntur
26 et postquam fuerit emundatus septem dies numerabuntur ei
27 et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius
ut ministret mihi in sanctuario
offeret pro peccato suo ait Dominus Deus
28 erit autem eis hereditas
ego hereditas eorum
et possessionem non dabitis eis in Israhel
ego enim possessio eorum
29 victimam et pro peccato et pro delicto ipsi comedent
et omne votum in Israhel ipsorum erit
30 et primitiva omnium primogenitorum
et omnia libamenta ex omnibus quae offeruntur sacerdotum erunt
et primitiva ciborum vestrorum dabitis sacerdoti
ut reponat benedictionem domui suae
31 omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus
non comedent sacerdotes
1 Then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut. 2 Then said the LORD unto me; This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the LORD, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut. 3 It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.
4 ¶ Then brought he me the way of the north gate before the house: and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face. 5 And the LORD said unto me, Son of man, mark well, and behold with thine eyes, and hear with thine ears all that I say unto thee concerning all the ordinances of the house of the LORD, and all the laws thereof; and mark well the entering in of the house, with every going forth of the sanctuary. 6 And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations, 7 In that ye have brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, even my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations. 8 And ye have not kept the charge of mine holy things: but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
9 ¶ Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.
10 And the Levites that are gone away far from me, when Israel went astray, which went astray away from me after their idols; they shall even bear their iniquity. 11 Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them. 12 Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity. 13 And they shall not come near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to come near to any of my holy things, in the most holy place: but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed. 14 But I will make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
15 ¶ But the priests the Levites, the sons of Zadok, that kept the charge of my sanctuary when the children of Israel went astray from me, they shall come near to me to minister unto me, and they shall stand before me to offer unto me the fat and the blood, saith the Lord GOD: 16 They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
17 ¶ And it shall come to pass, that when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and no wool shall come upon them, whiles they minister in the gates of the inner court, and within. 18 They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat. 19 And when they go forth into the utter court, even into the utter court to the people, they shall put off their garments wherein they ministered, and lay them in the holy chambers, and they shall put on other garments; and they shall not sanctify the people with their garments. 20 Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads. 21 Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court. 22 Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before. 23 And they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean. 24 And in controversy they shall stand in judgment; and they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths. 25 And they shall come at no dead person to defile themselves: but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister that hath had no husband, they may defile themselves. 26 And after he is cleansed, they shall reckon unto him seven days. 27 And in the day that he goeth into the sanctuary, unto the inner court, to minister in the sanctuary, he shall offer his sin offering, saith the Lord GOD. 28 And it shall be unto them for an inheritance: I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I am their possession. 29 They shall eat the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs. 30 And the first of all the firstfruits of all things , and every oblation of all, of every sort of your oblations, shall be the priest’s: ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest in thine house. 31 The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.