To the chief Musician, A Psalm or Song of David.
1 Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
3 But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
4 Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name Jah, and rejoice before him.
5 A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
6 God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land .
7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:
8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
9 Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
11 The Lord gave the word: great was the company of those that published it .
12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
13 Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
15 The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place .
18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them .
19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
20 He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.
21 But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
23 That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
24 They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.
26 Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
27 There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
28 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
29 Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
30 Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
31 Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.
32 Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
33 To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
34 Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
35 O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
1 Mjeshtrit të korit. Psalm i Davidit. Këngë.
2 U ngrittë Perëndia e u shpërndafshin armiqtë e tij,
ata që e urrejnë ikshin prej tij.
3 I zhduksh ata ashtu siç davaritet tymi,
siç shkrin dylli prej zjarrit,
ashtu u shfarosshin të paudhët para Perëndisë.
4 Por të drejtët gëzojnë,
para Perëndisë ngazëllejnë
e plot hare brohorasin.
5 Këndojini Perëndisë,
këndojini himne emrit të tij,
hapini udhë atij që kalëron në shkretëtirë ,
Zot është emri i tij,
ngazëlleni para tij.
6 Atë i jetimëve dhe mbrojtës i vejushave
është Perëndia në banesën e tij të shenjtë.
7 Perëndia strehon të vetmuarit,
çliron të robëruarit,
por kryeneçët banojnë në djerrinë.
8 O Perëndi, kur i prive popullit tënd,
kur marshove në shkretëtirë, selah
9 toka u drodh e qiejt u zbrazën
para teje, Perëndisë së Sinait,
para Perëndisë së Izraelit.
10 Shi të begatshëm dërgove, o Perëndi,
trashëgiminë tënde të drobitur përtërite.
11 Aty banoi grigja jote, o Perëndi,
ti u kujdese tërë mirësi për të mjerin.
12 Zoti tha një fjalë,
të shumta janë lajmëtaret:
13 «Arratinë marrin mbretërit e ushtrive, arratinë marrin,
gratë e shtëpive ndajnë prenë.
14 Edhe nëse shtriheni mes tufave për të pushuar,
krahët e pëllumbeshës shkëlqejnë nga argjendi,
pendët e saj praruar janë nga ari.
15 Kur i gjithëpushtetshmi shpartalloi mbretërit,
mali i Calmonit zbardhi nga dëbora».
16 Mal madhështor është mali i Bashanit,
mal me thepa mali i Bashanit.
17 Përse, o male të thepisura, me smirë e shikoni
malin që Perëndia për banesë zgjodhi?
Atje do të banojë përgjithmonë Zoti.
18 Karrocat e Perëndisë janë me mijëra,
me mijëra e dhjetëra mijëra,
mes tyre qëndron Zoti,
ashtu si në Sina, tërë shenjtëri .
19 U ngjite në lartësi, zure robër,
dhurata prej njerëzve e prej kundërshtarëve more,
që atje të banosh, o Zot Perëndi.
20 Bekuar qoftë ditë për ditë Zoti,
Perëndia që kujdeset për ne,
ai që na shpëton. selah
21 Perëndia ynë është Perëndi që shpëton,
prej Zotit Perëndi vjen shpëtimi nga vdekja.
22 Perëndia do t'ua copëtojë kryet armiqve,
kokat tërë flokë atyre që ecin në udhë ligësie.
23 Zoti tha: «Do t'i kthej nga Bashani,
nga thellësia e detit do t'i kthej,
24 që këmbët t'i zhytësh në gjakun e armiqve,
që gjuha e qenve të tu të lëpijë pjesën e vet».
25 E panë shpurën tënde, o Perëndi,
shpurën e Perëndisë tim, mbretit tim,
tek hynte në shenjtërore.
26 Para ecnin këngëtarët,
pas u vinin muzikantët,
mes vashave që u binin dajreve.
27 Bekoni Perëndinë nëpër kuvende,
bekoni Zotin, ju prej gurrës së Izraelit.
28 Atje u prin Benjamini, më i vogli,
pas vijnë prijësit e Judës me trupën e tyre,
prijësit e Zabulonit, prijësit e Neftaliut.
29 Perëndia yt urdhëroi të kesh fuqi,
fuqinë që Perëndia e shfaqi për ne.
30 Për hir të tempullit tënd në Jerusalem,
dhurata do të të sjellin mbretërit.
31 Kanosi egërsirat e kallamishteve,
tufën e demave bashkë me viçat e popujve,
që të nënshtrohen e pllaka argjendi të sjellin .
Shpërndaji popujt që luftës i gëzohen.
32 Dërgata do të vijnë nga Egjipti,
Kushi duart do të shtrijë kah Perëndia.
33 O mbretëri të tokës, këndojini Perëndisë,
këndojini himne Zotit, selah
34 atij që kalëron mbi qiejt e qiejve të lashtë,
atij që ngre zërin, zërin e tij të fuqishëm.
35 Shpallni fuqinë e Perëndisë,
madhëria e tij qëndron mbi Izraelin,
fuqia e tij më lart se retë.
36 I mrekullueshëm je, o Perëndi,
në shenjtëroren tënde!
Perëndia i Izraelit i jep fuqi
e forcë popullit të vet.
Bekuar qoftë Perëndia!