1 Furthermore Elihu answered and said, 2 Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge. 3 For the ear trieth words, as the mouth tasteth meat. 4 Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good. 5 For Job hath said, I am righteous: and God hath taken away my judgment. 6 Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression. 7 What man is like Job, who drinketh up scorning like water? 8 Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men. 9 For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
10 Therefore hearken unto me, ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity. 11 For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways. 12 Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment. 13 Who hath given him a charge over the earth? or who hath disposed the whole world? 14 If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath; 15 All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
16 If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words. 17 Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just? 18 Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly? 19 How much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands. 20 In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand. 21 For his eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings. 22 There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves. 23 For he will not lay upon man more than right; that he should enter into judgment with God. 24 He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead. 25 Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed. 26 He striketh them as wicked men in the open sight of others; 27 Because they turned back from him, and would not consider any of his ways: 28 So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted. 29 When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only: 30 That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
31 Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement , I will not offend any more: 32 That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more. 33 Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest. 34 Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me. 35 Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom. 36 My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men. 37 For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
Qortimi i Elihuit
1 Elihui foli sërish e tha:
2 «Dëgjojini, o të urtë, fjalët e mia,
edhe ju, o të ditur, mbamëni vesh,
3 pasi veshi fjalët i dallon
e qiellza gjellën e shijon.
4 Le ta zgjedhim vetë çfarë është e drejtë,
vetë le ta pranojmë çfarë është e mirë,
5 se Jobi tha: “I drejtë unë jam,
por të drejtën ma mori Perëndia.
6 I drejtë jam e më bëjnë gënjeshtar,
më shigjetojnë për vdekje e faj nuk kam”.
7 Cili njeri është porsi Jobi,
që talljen gjerb si ujin,
8 që bredh me punëkeqët
e me rrengshorët shëtit,
9 pasi tha me vete: “S'ka dobi njeriu
Perëndinë të kërkojë!”.
10 Prandaj, o zemërmirë, dëgjomëni mua:
larg Perëndisë paudhësia,
larg të gjithëpushtetshmit padrejtësia!
11 Ai e shpërblen njeriun për çka bën,
e si të sillet njeriu ashtu edhe e gjen.
12 Vërtet Perëndia nuk bën ligësi,
të drejtën i gjithëpushtetshmi s'e shtrembëron.
13 Kush e caktoi të sundojë tokën
e kush e përftoi tërë gjithësinë?
14 Po të merrej me veten e vet
dhe shpirtin e frymën për vete ta mbante,
15 njëherësh do të shuhej çdo qenie e gjallë
e njerëzia në pluhur do të kthehej.
16 Nëse ke mend, dëgjoje këtë gjë,
vëri vesh tingëllimës së fjalëve të mia.
17 A mund të sundojë kush e urren drejtësinë?
E ti do të dënosh të drejtin e fuqishëm,
18 atë që mbretit: “Krahëthatë!”, i thotë
e fisnikëve: “Të paudhë!”,
19 që princave anën nuk ua mban
e të pasurin s'e vë para të varfrit,
sepse të gjithë dora e tij i bëri.
20 Në mes të natës papritur vdesin,
dridhen popujt e kalojnë,
pa vënë dorë njeri rrëzohen trimat.
21 Ai sytë tek udhët e njerëzve i mban
e i sheh të gjithë hapat e tyre.
22 Nuk ka terr as terrinë
ku të fshihen punëligjtë.
23 Kohën askujt s'ia ka caktuar
para Perëndisë në gjyq të dalë.
24 I këput të pushtetshmit pa i hetuar
e në vendin e tyre të tjerë vendos.
25 Meqë i njeh veprat e tyre,
për një natë i përmbys e i shtyp.
26 Si keqbërës i shuplak,
në një vend ku të gjithë i shohin,
27 se prej tij u larguan
e i shpërfillën tërë udhët e tij.
28 Tek ai mbërriti klithma e skamnorëve,
klithmën e të pikëlluarve e dëgjoi.
29 Kur ai hesht, kush e dënon?
Nëse fsheh fytyrën, kush vallë e sheh?
Por mbi kombe e mbi njerëz njëherësh sundon,
30 që njeriu i pafe të mos mbretërojë
e as ata që popullit kurth i ngrenë.
31 A i thotë kush Perëndisë:
“Pësova e nuk do të mëkatoj.
32 Çfarë nuk shoh vetë, ti ma mëso,
në kam bërë keq, më s'do ta bëj”?
33 A duhet të të shpërblejë siç mendon ti?
Ti që e shpërfille, vendos pra,
e thuaj çfarë di.
34 Njerëzit me mend do të më thonë,
bashkë me njeriun e urtë që më dëgjon:
35 “Jobi nuk flet si i ditur,
nuk janë të mençura fjalët e tij”.
36 Le të sprovohet Jobi deri në fund,
se si keqbërës përgjigjet.
37 Mëkatit i shton kryeneçësinë
e mes nesh mbjell dyshim,
se flet gjithnjë e më shumë kundër Perëndisë».