10 credidi propter quod locutus sum
ego adflictus sum nimis
11 ego dixi in stupore meo omnis homo mendacium
12 quid reddam Domino
pro omnibus quae tribuit mihi
13 calicem salutis accipiam et nomen Domini invocabo
14 vota mea Domino reddam coram omni populo eius
15 gloriosa in conspectu Domini mors sanctorum eius
16 obsecro Domine quia ego servus tuus
ego servus tuus filius ancillae tuae
dissolvisti vincula mea
17 tibi immolabo hostiam laudis et in nomine Domini invocabo
18 vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius
19 in atriis domus Domini
in medio tui Hierusalem alleluia
1 Mos neve, o Zot, mos neve, por emënit t’yt ep-i lavdi, për përdëlliminë tand, edhe për të vërtetënë tande.
2 Se mos thonë ndonjiherë kombetë: Ku ashtë pra Perëndia i atyneve?
3 Por Perëndia yn’ ashtë ndë qiell, bani gjithë sa deshi.
4 Idhujt’ e atyneve janë argjand e ar, punë duersh njerëzish;
5 gojë kanë, e nukë flasinë, sy kanë, e nukë shofinë;
6 veshë kanë, e nukë gjegjenë, hundë kanë, e nukë marrin’ erë;
7 duer kanë, e nukë përkasinë, kambë kanë, e nuk’ ecinë, as nukë nxierrinë za prei gurmazit vet.
8 Porsi ato u bafshin’ ata qi bajën’ ato, edhe gjithë sa venë shpëresënë mb’ato.
9 Israeli shpëreu mbë Zotinë, ai ashtë ndifmës edhe mburonja e atyneve.
10 Shtëpia e Aaronit shpëreu mbë Zotinë, ai ashtë ndifmës edhe mburonja e atyneve.
11 Ata qi druejënë Zotinë, shpëryenë mbë Zotinë, ai ashtë ndifmës edhe mburonja e atyneve.
12 Zoti na kujtoi, e ka me na bekuem, ka me bekuem shtëpin’ e Israelit, ka me bekuem shtëpin’ e Aaronit.
13 Ka me bekuem ata qi druejënë Zotinë, të vogjëlitë bashkë me të mëdhejt.
14 Zoti ka me shtuemtë miratë mbë ju, edhe mbë bijt tuei.
15 Ju jeni të bekuemit’ e Zotit, qi bani qiellin’ edhe dhenë.
16 Qielli i qiellit asht’ i Zotit, edhe dhen’ ua dha të bijvet njerëzëvet.
17 Të vdekunitë s’kanë me lavduruem Zotinë, as gjith’ ata qi sdripinë ndë vend të pushimit,
18 por na kemi me bekuem Zotinë çë tashti e për gjithë jetënë. Alleluia.