1 in vicesimo et quinto anno transmigrationis nostrae
in exordio anni decima mensis
quartodecimo anno postquam percussa est civitas in ipsa hac die
facta est super me manus Domini et adduxit me illuc
2 in visionibus Dei adduxit me in terram Israhel
et dimisit me super montem excelsum nimis
super quem erat quasi aedificium civitatis vergentis ad austrum
3 et introduxit me illuc et ecce vir cuius erat species quasi species
aeris
et funiculus lineus in manu eius et calamus mensurae in manu eius
stabat autem in porta
4 et locutus est ad me idem vir
fili hominis vide oculis tuis et auribus tuis audi
et pone cor tuum in omnia quae ego ostendam tibi
quia ut ostendantur tibi adductus es huc
adnuntia omnia quae tu vides domui Israhel
5 et ecce murus forinsecus in circuitu domus undique
et in manu viri calamus mensurae sex cubitorum et palmo
et mensus est latitudinem aedificii calamo uno
altitudinem quoque calamo uno
6 et venit ad portam quae respiciebat viam orientalem
et ascendit per gradus eius et mensus est limen portae
calamo uno latitudinem
id est limen unum calamo uno in latitudine
7 et thalamum uno calamo in longum
et uno calamo in latum
et inter thalamos quinque cubitos
8 et limen portae iuxta vestibulum portae intrinsecus calamo uno
9 et mensus est vestibulum portae octo cubitorum
et frontem eius duobus cubitis
vestibulum autem portae erat intrinsecus
10 porro thalami portae ad viam orientalem
tres hinc et tres inde mensura una trium
et mensura una frontium ex utraque parte
11 et mensus est latitudinem liminis portae decem cubitorum
et longitudinem portae tredecim cubitorum
12 et marginem ante thalamos cubiti unius
et cubitus unus finis utrimque
thalami autem sex cubitorum erant hinc et inde
13 et mensus est portam a tecto thalami usque ad tectum eius
latitudinem viginti et quinque cubitorum
ostium contra ostium
14 et fecit frontes per sexaginta cubitos
et ad frontem atrium portae undique per circuitum
15 et ante faciem portae
quae pertingebat usque ad faciem vestibuli portae interioris
quinquaginta cubitos
16 et fenestras obliquas in thalamis
et in frontibus eorum quae erant intra portam undique per circuitum
similiter autem erant et in vestibulis fenestrae per gyrum intrinsecus
et ante frontes pictura palmarum
17 et eduxit me ad atrium exterius
et ecce gazofilacia
et pavimentum stratum lapide in atrio per circuitum
triginta gazofilacia in circuitu pavimenti
18 et pavimentum in fronte portarum
secundum longitudinem portarum erat inferius
19 et mensus est latitudinem a facie portae inferioris
usque ad frontem atrii interioris extrinsecus
centum cubitos ad orientem et ad aquilonem
20 portam quoque quae respiciebat viam aquilonis atrii exterioris mensus
est
tam in longitudine quam in latitudine
21 et thalamos eius tres hinc et tres inde
et frontem eius et vestibulum eius
secundum mensuram portae prioris
quinquaginta cubitorum longitudinem eius
et latitudinem viginti quinque cubitorum
22 fenestrae autem eius et vestibulum et scalpturae
secundum mensuram portae quae respiciebat ad orientem
et septem graduum erat ascensus eius et vestibulum ante eam
23 et porta atrii interioris contra portam aquilonis et orientalem
et mensus est a porta usque ad portam centum cubitos
24 et duxit me ad viam australem
et ecce porta quae respiciebat ad austrum
et mensus est frontem eius et vestibulum eius
iuxta mensuras superiores
25 et fenestras eius et vestibula in circuitu sicut fenestras ceteras
quinquaginta cubitorum longitudine
et latitudine viginti quinque cubitorum
26 et in gradibus septem ascendebatur ad eam
et vestibulum ante fores eius
et celatae palmae erant una hinc et altera inde in fronte eius
27 et porta atrii interioris in via australi
et mensus est a porta usque ad portam in via australi centum cubitos
28 et introduxit me in atrium interius ad portam australem
et mensus est portam iuxta mensuras superiores
29 thalamum eius et frontem eius
et vestibulum eius hisdem mensuris
et fenestras eius et vestibulorum eius in circuitu
quinquaginta cubitos longitudinis
et latitudinis viginti quinque cubitos
30 et vestibulum per gyrum longitudine viginti quinque cubitorum
et latitudine quinque cubitorum
31 et vestibulum eius ad atrium exterius
et palmas eius in fronte
et octo gradus erant quibus ascendebatur per eam
32 et introduxit me in atrium interius per viam orientalem
et mensus est portam secundum mensuras superiores
33 thalamum eius et frontem eius et vestibula eius sicut supra
et fenestras eius et vestibuli eius in circuitu
longitudine quinquaginta cubitorum
et latitudine viginti quinque cubitorum
34 et vestibulum eius id est atrii exterioris
et palmae celatae in fronte eius hinc et inde
et in octo gradibus ascensus eius
35 et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem
et mensus est secundum mensuras superiores
36 thalamum eius frontem eius
vestibulum eius et fenestras eius per circuitum
longitudine quinquaginta cubitorum
et latitudine viginti quinque cubitorum
37 vestibulum eius in atrium
exterius
et celatura palmarum in fronte illius hinc et inde
et in octo gradibus ascensus eius
38 et per singula gazofilacia ostium in frontibus portarum
ibi lavabunt holocaustum
39 et in vestibulo portae duae mensae hinc et duae mensae inde
ut immoletur super eas holocaustum et pro peccato et pro delicto
40 et ad latus exterius quod ascendit ad ostium portae quae pergit ad
aquilonem duae mensae
et ad latus alterum ante vestibulum portae duae mensae
41 quattuor mensae hinc et quattuor mensae inde
per latera portae octo mensae erunt
super quas immolabunt
42 quattuor autem mensae ad holocaustum de lapidibus quadris extructae
longitudine cubiti unius et dimidii
et latitudine cubiti unius et dimidii
et altitudine cubiti unius
super quas ponant vasa
in quibus immolatur holocaustum et victima
43 et labia earum palmi unius reflexa intrinsecus per circuitum
super mensas autem carnes oblationis
44 et extra portam interiorem gazofilacia cantorum
in atrio interiori quod erat in latere portae respicientis ad aquilonem
et facies eorum contra viam australem una
ex latere portae orientalis quae respiciebat ad viam aquilonis
45 et dixit ad me hoc est gazofilacium quod respicit viam meridianam
sacerdotum qui excubant in custodiis templi
46 porro gazofilacium quod respicit ad viam aquilonis
sacerdotum erit qui excubant ad ministerium altaris
isti sunt filii Sadoc
qui accedunt de filiis Levi ad Dominum ut ministrent ei
47 et mensus est atrium longitudine centum cubitorum
et latitudine centum cubitorum per quadrum
et altare ante faciem templi
48 et introduxit me in vestibulum templi
et mensus est vestibulum quinque cubitis hinc et quinque cubitis inde
et latitudinem portae trium cubitorum hinc et trium cubitorum inde
49 longitudinem autem vestibuli viginti cubitorum
et latitudinem undecim cubitorum
et octo gradibus ascendebatur ad eam
et columnae erant in frontibus una hinc et altera inde
Tempulli i ri
1 Në vitin e njëzet e pestë të shpërnguljes sonë, në fillim të vitit, në ditën e dhjetë të muajit, katërmbëdhjetë vjet pasi kishte rënë qyteti, atë ditë dora e Zoti ishte mbi mua dhe ai më çoi atje. 2 Më çoi në tokën e Izraelit në vegim hyjnor dhe më vuri në një mal shumë të lartë, ku ishte ndërtuar njëfarë qyteti në jug. 3 Më çoi atje dhe, ja, një burrë, me pamje si prej bronzi, me një litar liri e një kallam matës në dorë. Ai qëndronte te porta. 4 Ai burrë më tha: «Bir i njeriut, shiko me sy e dëgjo me veshë dhe vëri mendjen asaj që po të shfaq, se të kanë sjellë këtu për këtë ndodhi. Gjithçka që do të shohësh tregoja shtëpisë së Izraelit».
Muri lindor
5 Dhe, ja, përjashta tempullit kishte një mur rrethues. Gjatësia e kallamit në dorën e njeriut ishte gjashtë kute, një kut e një pëllëmbë. Ai mati trashësinë e murit. Ajo ishte një kallam dhe lartësia një kallam.
6 Pastaj shkoi te porta me pamje nga lindja. Ngjiti shkallët dhe mati pragun e portës. Ishte një kallam i gjerë. 7 Secila dhomë ishte një kallam e gjatë e një kallam e gjerë. Hapësira ndërmjet dhomave ishte pesë kute. Edhe pragu i portës ndanë portikut të asaj porte nga ana e brendshme ishte një kallam. 8 Pastaj ai mati portikun e portës nga brenda. Ishte një kallam. 9 Pastaj mati portikun e portës. Ishte tetë kute. Shtyllat ishin dy kute. Portiku i portës ishte i brendshëm. 10 Në secilën anë të portës kishte nga tri dhoma. Të tria kishin të njëjtën masë. Edhe shtyllat në secilën anë kishin të njëjtën masë. 11 Ai mati edhe gjerësinë e portës hyrëse. Ishte dhjetë kute. Gjatësia e portës ishte trembëdhjetë kute. 12 Para dhomave kishte ndarëse. Ndarësja ishte një kut në secilën anë. Dhomat anësore ishin nga gjashtë kute, nga secila anë. 13 Pastaj mati portën nga kubeja e njërës dhomë anësore te kubeja e tjetrës. Gjerësia ishte njëzet e pesë kute. Hyrjet ishin kundruall njëra-tjetrës. 14 Mati edhe portikun, gjashtëdhjetë kute. Përreth portikut të portës gjendej tremja. 15 Nga ana e përparme e portës hyrëse tek ana e përparme e portikut të portës së brendshme ishin pesëdhjetë kute. 16 Dhomat dhe shtyllat kishin dritare të mbrojtura nga brenda përreth portës. Kishte dritare edhe rreth portikut, nga ana e brendshme. Te shtyllat kishte palma.
Tremja e jashtme
17 Pastaj më çoi te tremja e jashtme dhe, ja, kishte disa dhoma dhe një shtrojë përreth tremes. Ishin tridhjetë dhoma përgjatë shtrojës. 18 Shtroja shtrihej anës së portave, në përkim me gjatësinë e portave. Kjo ishte shtroja e poshtme. 19 Ai mati hapësirën nga faqja e portës së poshtme te faqja e portës së brendshme. Njëqind kute nga lindja e nga veriu.
Porta e veriut
20 Pastaj mati gjatësinë dhe gjerësinë e portës kundruall veriut, drejt tremes së jashtme. 21 Dhomat e saj, tri nga njëra anë e tri nga tjetra, shtyllat dhe portiku kishin përmasat e portës së parë: pesëdhjetë kute të gjata e njëzet e pesë të gjera. 22 Dritaret, portikun dhe palmat i kishte me përmasat e portës me pamje nga lindja. Për atje duheshin ngjitur shtatë shkallë. Kundruall ishte portiku. 23 Drejt tremes së brendshme, kundruall portës veriore dhe asaj lindore, gjendej nga një portë. Ai mati largësinë nga njëra portë te tjetra. Ishin njëqind kute.
Porta jugore
24 Pastaj më priu drejt jugut dhe, ja, kishte një portë drejt jugut. Ai mati shtyllat dhe portikun. Kishin të njëjtat përmasa. 25 Porta dhe portiku kishin dritare përreth, të ngjashme me dritaret e tjera: pesëdhjetë kute të gjata dhe njëzet e pesë të gjera. 26 Shtatë shkallë të çonin tek ajo dhe kundruall kishin portikun. Te shtyllat kishte palma nga njëra anë, edhe nga ana tjetër. 27 Tremja e brendshme kishte një portë nga lindja. Ai mati largësinë nga njëra derë te tjetra në drejtim të jugut. Ishin njëqind kute.
Tremja e brendshme
28 Pastaj më çoi në tremen e brendshme, përmes portës jugore, dhe mati portën jugore. Kishte të njëjtat përmasa si të tjerat. 29 Dhomat, shtyllat dhe portiku kishin të njëjtën përmasë si të tjerat dhe kishin dritare përreth. Gjatësia ishte pesëdhjetë kute dhe gjerësia njëzet e pesë kute. 30 Përreth kishte portikë njëzet e pesë kute të gjatë e pesë kute të gjerë. 31 Portiku i tij ishte kundruall tremes së jashtme. Te shtyllat kishte palma, ndërsa shkallët kishin tetë shkallare.
32 Pastaj më çoi te tremja e brendshme, në drejtim të lindjes, dhe mati portën. Kishte të njëjtat përmasa. 33 Dhomat, shtyllat dhe portiku kishin të njëjtat përmasa si të tjerat. Porta dhe portiku i saj kishin dritare përreth, pesëdhjetë kute të gjata e njëzet e pesë kute të gjera. 34 Portiku i tij ishte me pamje drejt tremes së jashtme. Te shtyllat kishte palma nga secila anë. Atje të çonin tetë shkallare.
35 Pastaj më çoi te porta veriore dhe e mati. Kishte të njëjtat përmasa si të tjerat. 36 Dhomat, shtyllat, portikun, me dritaret përreth, kishin të njëjtën përmasë si të tjerat, me gjatësi pesëdhjetë kute e më gjerësi njëzet e pesë kute. 37 Portiku ishte me pamje drejt tremes së jashtme. Te shtyllat kishte palma nga secila anë. Atje të çonin tetë shkallare.
38 Kishte edhe një dhomë me hyrje më vete pranë shtyllave të portave. Aty laheshin flitë e shkrumbimit. 39 Në portikun e portës kishte dy tryeza nga njëra anë e dy nga ana tjetër. Mbi to therej flija e shkrumbimit, flitë për mëkatin dhe flitë për fajin. 40 Dy tryeza të tjera ishin në anën e jashtme, duke u ngjitur drejt hyrjes së portës së veriut. Edhe nga ana tjetër e portikut gjendeshin dy tryeza. 41 Nga secila anë e portës gjendeshin katër tryeza. Të tetë tryezat për të kryer therjet. 42 Kishte edhe katër tryeza prej guri për flitë e shkrumbimit, një kut e gjysmë të gjata, një kut e gjysmë të gjera dhe një kut të larta. Mbi to ishin vënë veglat me të cilat thereshin flitë e shkrumbimit dhe flitë e tjera. 43 Përreth, përbrenda ishin vendosur çengela një pëllëmbësh. Mbi tryezë gjendej mishi i kushtuar.
Dhomat e priftërinjve
44 Jashtë portës së brendshme, në tremen e brendshme, kishte dy dhoma. Njëra, pranë portës veriore, ishte me pamje nga jugu. Tjetra, pranë portës jugore, ishte me pamje nga veriu. 45 Ai më tha: «Dhoma me pamje nga jugu është për priftërinjtë që kujdesen për tempullin 46 dhe dhoma me pamje nga veriu është për priftërinjtë që kujdesen për altarin. Ata janë bijtë e Cadokut, prej bijve të Levit, që i afrohen altarit të Zotit për t'i shërbyer».
47 Ai e mati tremen dhe ishte katrore, njëqind kute e gjatë dhe njëqind kute e gjerë. Altari ishte kundruall tempullit.
Portiku i tempullit
48 Pastaj më çoi te portiku i tempullit dhe mati shtyllat e portikut, nga pesë kute në secilën anë. Gjerësia e portave ishte katërmbëdhjetë kute. Muret anësore të portës ishin tre kute nga secila anë. 49 Gjatësia e portikut ishte njëzet kute dhe gjerësia dymbëdhjetë kute. Atje të çonin dhjetë shkallare. Pranë shtyllave kishte mbajtëse nga njëra anë e nga tjetra.