1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων 2 Λάλησον τῷ Ααρων καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτόν Ὅταν ἐπιτιθῇς τοὺς λύχνους, ἐκ μέρους κατὰ πρόσωπον τῆς λυχνίας φωτιοῦσιν οἱ ἑπτὰ λύχνοι. 3 καὶ ἐποίησεν οὕτως Ααρων· ἐκ τοῦ ἑνὸς μέρους κατὰ πρόσωπον τῆς λυχνίας ἐξῆψεν τοὺς λύχνους αὐτῆς, καθὰ συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ. 4 καὶ αὕτη ἡ κατασκευὴ τῆς λυχνίας· στερεὰ χρυσῆ, ὁ καυλὸς αὐτῆς καὶ τὰ κρίνα αὐτῆς, στερεὰ ὅλη· κατὰ τὸ εἶδος, ὃ ἔδειξεν κύριος τῷ Μωυσῇ, οὕτως ἐποίησεν τὴν λυχνίαν.
5 Καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων 6 Λαβὲ τοὺς Λευίτας ἐκ μέσου υἱῶν Ισραηλ καὶ ἀφαγνιεῖς αὐτούς. 7 καὶ οὕτως ποιήσεις αὐτοῖς τὸν ἁγνισμὸν αὐτῶν· περιρρανεῖς αὐτοὺς ὕδωρ ἁγνισμοῦ, καὶ ἐπελεύσεται ξυρὸν ἐπὶ πᾶν τὸ σῶμα αὐτῶν, καὶ πλυνοῦσιν τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ καθαροὶ ἔσονται. 8 καὶ λήμψονται μόσχον ἕνα ἐκ βοῶν καὶ τούτου θυσίαν σεμιδάλεως ἀναπεποιημένην ἐν ἐλαίῳ, καὶ μόσχον ἐνιαύσιον ἐκ βοῶν λήμψῃ περὶ ἁμαρτίας. 9 καὶ προσάξεις τοὺς Λευίτας ἔναντι τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ συνάξεις πᾶσαν συναγωγὴν υἱῶν Ισραηλ 10 καὶ προσάξεις τοὺς Λευίτας ἔναντι κυρίου, καὶ ἐπιθήσουσιν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπὶ τοὺς Λευίτας, 11 καὶ ἀφοριεῖ Ααρων τοὺς Λευίτας ἀπόδομα ἔναντι κυρίου παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ, καὶ ἔσονται ὥστε ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα κυρίου. 12 οἱ δὲ Λευῖται ἐπιθήσουσιν τὰς χεῖρας ἐπὶ τὰς κεφαλὰς τῶν μόσχων, καὶ ποιήσει τὸν ἕνα περὶ ἁμαρτίας καὶ τὸν ἕνα εἰς ὁλοκαύτωμα κυρίῳ ἐξιλάσασθαι περὶ αὐτῶν. 13 καὶ στήσεις τοὺς Λευίτας ἔναντι κυρίου καὶ ἔναντι Ααρων καὶ ἔναντι τῶν υἱῶν αὐτοῦ καὶ ἀποδώσεις αὐτοὺς ἀπόδομα ἔναντι κυρίου· 14 καὶ διαστελεῖς τοὺς Λευίτας ἐκ μέσου υἱῶν Ισραηλ, καὶ ἔσονται ἐμοί. 15 καὶ μετὰ ταῦτα εἰσελεύσονται οἱ Λευῖται ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου, καὶ καθαριεῖς αὐτοὺς καὶ ἀποδώσεις αὐτοὺς ἔναντι κυρίου. 16 ὅτι ἀπόδομα ἀποδεδομένοι οὗτοί μοί εἰσιν ἐκ μέσου υἱῶν Ισραηλ· ἀντὶ τῶν διανοιγόντων πᾶσαν μήτραν πρωτοτόκων πάντων ἐκ τῶν υἱῶν Ισραηλ εἴληφα αὐτοὺς ἐμοί. 17 ὅτι ἐμοὶ πᾶν πρωτότοκον ἐν υἱοῖς Ισραηλ ἀπὸ ἀνθρώπου ἕως κτήνους· ᾗ ἡμέρᾳ ἐπάταξα πᾶν πρωτότοκον ἐν γῇ Αἰγύπτῳ, ἡγίασα αὐτοὺς ἐμοὶ 18 καὶ ἔλαβον τοὺς Λευίτας ἀντὶ παντὸς πρωτοτόκου ἐν υἱοῖς Ισραηλ. 19 καὶ ἀπέδωκα τοὺς Λευίτας ἀπόδομα δεδομένους Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ ἐκ μέσου υἱῶν Ισραηλ ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου καὶ ἐξιλάσκεσθαι περὶ τῶν υἱῶν Ισραηλ, καὶ οὐκ ἔσται ἐν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ προσεγγίζων πρὸς τὰ ἅγια. — 20 καὶ ἐποίησεν Μωυσῆς καὶ Ααρων καὶ πᾶσα συναγωγὴ υἱῶν Ισραηλ τοῖς Λευίταις καθὰ ἐνετείλατο κύριος τῷ Μωυσῇ περὶ τῶν Λευιτῶν, οὕτως ἐποίησαν αὐτοῖς οἱ υἱοὶ Ισραηλ. 21 καὶ ἡγνίσαντο οἱ Λευῖται καὶ ἐπλύναντο τὰ ἱμάτια, καὶ ἀπέδωκεν αὐτοὺς Ααρων ἀπόδομα ἔναντι κυρίου, καὶ ἐξιλάσατο περὶ αὐτῶν Ααρων ἀφαγνίσασθαι αὐτούς. 22 καὶ μετὰ ταῦτα εἰσῆλθον οἱ Λευῖται λειτουργεῖν τὴν λειτουργίαν αὐτῶν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου ἔναντι Ααρων καὶ ἔναντι τῶν υἱῶν αὐτοῦ· καθὼς συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ περὶ τῶν Λευιτῶν, οὕτως ἐποίησαν αὐτοῖς.
23 Καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων 24 Τοῦτό ἐστιν τὸ περὶ τῶν Λευιτῶν· ἀπὸ πεντεκαιεικοσαετοῦς καὶ ἐπάνω εἰσελεύσονται ἐνεργεῖν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου· 25 καὶ ἀπὸ πεντηκονταετοῦς ἀποστήσεται ἀπὸ τῆς λειτουργίας καὶ οὐκ ἐργᾶται ἔτι, 26 καὶ λειτουργήσει ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου φυλάσσειν φυλακάς, ἔργα δὲ οὐκ ἐργᾶται. οὕτως ποιήσεις τοῖς Λευίταις ἐν ταῖς φυλακαῖς αὐτῶν.
Llambat e shandanit
1 Zoti foli me Moisiun e i tha: 2 «Thuaji Aronit t'i vërë të shtatë llambat që të ndriçojnë para shandanit». 3 Aroni veproi ashtu e i vuri llambat para shandanit, siç Zoti e kishte urdhëruar Moisiun. 4 Shandani i artë ishte farkëtuar që nga baza deri te fletët, sipas gjedhes që Zoti i kishte dëftuar Moisiut.
Kushtimi i levitëve
5 Zoti i foli Moisiut e i tha: 6 «Merri levitët prej izraelitëve e pastroji 7 kështu: spërkati me ujin e pastrimit. Trupin ta rruajnë e rrobat t'i lajnë, që të jenë të pastër. 8 Pastaj të marrin një dem e majë mielli të përzier me vaj për flinë e drithit. Ti merr një dem të dytë për flinë e mëkatit. 9 Atëherë silli levitët para tendës së takimit e mblidh tërë bashkësinë e izraelitëve. 10 Kur t'ia paraqesësh levitët Zotit, izraelitët të vënë duart mbi ta. 11 Atëherë Aroni t'i kushtojë levitët para Zotit si fli lartësimi të kushtuar nga izraelitët. 12 Pastaj levitët të vënë duart mbi kryet e demave. Njëri dem t'i kushtohet Zotit si fli mëkati dhe tjetri si fli shkrumbimi për të kryer shlyerjen e mëkatit të levitëve. 13 Nxirri levitët para Aronit e bijve të tij dhe kushtoja Zotit si fli lartësimi.
14 Kështu do t'i veçosh levitët nga izraelitët dhe ata do të më përkasin mua. 15 Pasi t'i kesh pastruar dhe kushtuar si fli lartësimi, levitët do të mund të hyjnë në tendën e takimit. 16 Nga izraelitët, levitët janë ata që më janë kushtuar krejtësisht. Ata i kam marrë për vete në vend të çdo fryti të parë të barkut, të çdo të parëlinduri të izraelitëve. 17 Mua më përket çdo i parëlindur i izraelitëve, i kafshëve dhe i njerëzve, sepse ditën kur godita tërë të parëlindurit në tokën e Egjiptit, i kushtova për veten time. 18 Levitët i mora në vend të çdo të parëlinduri të izraelitëve. 19 Ia dhashë Aronit e bijve të tij si dhuratë prej izraelitëve që të shërbejnë në tendën e takimit në vend të popullit e që të shlyejnë izraelitët. Kështu izraelitët nuk do të dënohen me plagë kur t'i afrohen shenjtërores».
20 Atëherë Moisiu, Aroni dhe tërë bashkësia e izraelitëve i kushtuan levitët. Izraelitët bënë gjithçka që Zoti i kishte urdhëruar Moisiut në lidhje me levitët. 21 Pasi levitët u pastruan dhe i lanë rrobat, Aroni ia kushtoi Zotit si fli lartësimi dhe u bëri shlyerjen e mëkateve që të ishin të pastër. 22 Më pas levitët hynë në tendën e takimit për të shërbyer para Aronit e bijve të tij. Ata vepruan ashtu siç Zoti i kishte urdhëruar Moisiut në lidhje me levitët.
23 Zoti foli me Moisiun e i tha: 24 «Sa për levitët, ata do të shërbejnë në tendën e takimit nga njëzet e pesë vjeç e sipër. 25 Pasi të kenë mbushur pesëdhjetë vjeç nuk do të shërbejnë më. 26 Atëherë do të mund të ndihmojnë vëllezërit që kujdesen për tendën e takimit, por nuk do të shërbejnë. Kështu do të veprosh me shërbesën e levitëve».