1 And the LORD spake unto Moses, saying, 2 Speak unto the children of Israel, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean. 3 And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. 4 And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled. 5 But if she bear a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying threescore and six days.
6 And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering, unto the door of the tabernacle of the congregation, unto the priest: 7 Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female. 8 And if she be not able to bring a lamb, then she shall bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt offering, and the other for a sin offering: and the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.
1 locutus est Dominus ad Mosen dicens
2 loquere filiis Israhel et dices ad eos
mulier si suscepto semine pepererit masculum
inmunda erit septem diebus iuxta dies separationis menstruae
3 et die octavo circumcidetur infantulus
4 ipsa vero triginta tribus diebus manebit in sanguine purificationis suae
omne sanctum non tanget
nec ingredietur sanctuarium
donec impleantur dies purificationis eius
5 sin autem feminam pepererit
inmunda erit duabus ebdomadibus iuxta ritum fluxus menstrui
et sexaginta ac sex diebus manebit in sanguine
purificationis suae
6 cumque expleti fuerint dies purificationis eius pro filio sive pro filia
deferet agnum anniculum in holocaustum
et pullum columbae sive turturem pro peccato
ad ostium tabernaculi testimonii et tradet sacerdoti
7 qui offeret illa coram Domino et rogabit pro ea
et sic mundabitur a profluvio sanguinis sui
ista est lex parientis masculum ac feminam
8 quod si non invenerit manus eius
nec potuerit offerre agnum
sumet duos turtures vel duos pullos columbae
unum in holocaustum et alterum pro peccato
orabitque pro ea sacerdos et sic mundabitur