1 Për këtë punë unë Pavli jam i lidhuri i Jisu Krishtit për ju kombet,
2 Sepse dëgjuatë qiverin’ e hirit Perëndisë që m’u dha për ju,
3 Se me të sbuluarë ma bëri të njohurë atë fshehtësirënë (sikundrë u shkrova juve përpara me pak fialë ;
4 Që atë tuke kënduarë munt të kupëtoni mëndëjenë time ndë fshehësirët të Krishtit);
5 Që s’qe njohurë ndë brezat të tierë te të bijt’ të njerëzëvet, sikundrë ndashti u sbulua me anë të Frymësë tek apostojt’ edhe te profitërit’ e ati të shënjtëruarëtë;
6 Që të jenë kombetë trashëgimtarë bashkë e me një trup e me një piesë mbë të zotuarët t’ati mbë Krishtinë me anë të ungjillit;
7 Të cilit un’ iu bëshë shërbëtuar pas dhurëtisë hirit Perëndisë, që m’u dha pas vepërimit fuqisë ati.
8 Mua më të vogëlit gjithë shënjtorëvet m’u dha ay hirë, që të ungjillëzonj ndër kombet pasëjen’ e Krishtit që s’i gjëndetë gjurma,
9 Edhe që të ndriçonj të gjithë, cila është shoqëria e fshehësirësë që qe fshehurë nga jetëtë te Perëndia që ndërtoj të gjitha (me anë të Jisu Krishtit)
10 Që të njihetë ndashti me anë të qishësë dituria e Perëndisë, që është me shumë lara tek urdhërat’ e te pushtetetë ndë qielloret.
11 Pas asaj këshillësë lashtë që bëri mbë Jisu Krishtinë, Zotinë tënë;
12 Me anë t’ ati kemi kuxim edhe të hyrë me shpëresë prej besës’ ati.
13 - Përandaj u lutem juve mos likshtohi për shtrëngimet’ e mi që kam për ju, e cila është lavdia juaj.
14 Për këtë punë unj gjunjt’ e mi te Ati i Zotit tënë Jisu Krishtit,
15 prej të cilit qjuhetë çdo atëri që është ndë qiejet e mbë dhet,
16 Që t’u apë juve pas pasëjesë lavdisë ti, të forcohi ndë fuqi me anë të Frymës’ ati mbë njerin’e përbrënçim;
17 Që të rrijë Krishti ndë zemërat tuaja me anë të besësë,
18 Zënë rrënjë e themelisurë ndë dashuri, që të muntni të kupëtoni bashkë me gjithë shënjtorët, ç’është të gjërët’ e të gjatëtë, e të thellët’ e të lartëtë,
19 Edhe të njihni atë dashurin’ e Krishtit që kapërxen mëndëjenë, që të mbusheni me gjithë të mbushurit’ e Perëndisë.
20 Edhe mb’atë që munt të bënjë tepërë së tepërmi për gjithë sa kërkojm’ a mendojmë, pas asaj fuqisë që vepëronetë ndër,
21 Mb’atë qoftë lavdia ndë qishët me anë të Jisu Krishtit, mbë gjithë brezat të jetësë jetëvet. Amin.
Paul’s Ministry to the Gentiles
1 Τούτου χάριν ἐγὼ Παῦλος ὁ δέσμιος τοῦ Χριστοῦ [Ἰησοῦ] ὑπὲρ ὑμῶν τῶν ἐθνῶν – 2 εἴ γε ἠκούσατε τὴν οἰκονομίαν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ τῆς δοθείσης μοι εἰς ὑμᾶς, 3 [ὅτι] κατὰ ἀποκάλυψιν ἐγνωρίσθη μοι τὸ μυστήριον, καθὼς προέγραψα ἐν ὀλίγῳ, 4 πρὸς ὃ δύνασθε ἀναγινώσκοντες νοῆσαι τὴν σύνεσίν μου ἐν τῷ μυστηρίῳ τοῦ Χριστοῦ, 5 ὃ ἑτέραις γενεαῖς οὐκ ἐγνωρίσθη τοῖς υἱοῖς τῶν ἀνθρώπων ὡς νῦν ἀπεκαλύφθη τοῖς ἁγίοις ἀποστόλοις αὐτοῦ καὶ προφήταις ἐν πνεύματι, 6 εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου, 7 οὗ ἐγενήθην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ τῆς δοθείσης μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ. 8 ἐμοὶ τῷ ἐλαχιστοτέρῳ πάντων ἁγίων ἐδόθη ἡ χάρις αὕτη, τοῖς ἔθνεσιν εὐαγγελίσασθαι τὸ ἀνεξιχνίαστον πλοῦτος τοῦ Χριστοῦ 9 καὶ φωτίσαι [πάντας] τίς ἡ οἰκονομία τοῦ μυστηρίου τοῦ ἀποκεκρυμμένου ἀπὸ τῶν αἰώνων ἐν τῷ θεῷ τῷ τὰ πάντα κτίσαντι, 10 ἵνα γνωρισθῇ νῦν ταῖς ἀρχαῖς καὶ ταῖς ἐξουσίαις ἐν τοῖς ἐπουρανίοις διὰ τῆς ἐκκλησίας ἡ πολυποίκιλος σοφία τοῦ θεοῦ, 11 κατὰ πρόθεσιν τῶν αἰώνων ἣν ἐποίησεν ἐν τῷ Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ κυρίῳ ἡμῶν, 12 ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν παρρησίαν καὶ προσαγωγὴν ἐν πεποιθήσει διὰ τῆς πίστεως αὐτοῦ. 13 διὸ αἰτοῦμαι μὴ ἐγκακεῖν ἐν ταῖς θλίψεσίν μου ὑπὲρ ὑμῶν, ἥτις ἐστὶν δόξα ὑμῶν.
To Know the Love of Christ
14 Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα, 15 ἐξ οὗ πᾶσα πατριὰ ἐν οὐρανοῖς καὶ ἐπὶ γῆς ὀνομάζεται, 16 ἵνα δῷ ὑμῖν κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς δόξης αὐτοῦ δυνάμει κραταιωθῆναι διὰ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ εἰς τὸν ἔσω ἄνθρωπον, 17 κατοικῆσαι τὸν Χριστὸν διὰ τῆς πίστεως ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, ἐν ἀγάπῃ ἐρριζωμένοι καὶ τεθεμελιωμένοι, 18 ἵνα ἐξισχύσητε καταλαβέσθαι σὺν πᾶσιν τοῖς ἁγίοις τί τὸ πλάτος καὶ μῆκος καὶ ὕψος καὶ βάθος, 19 γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ, ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ θεοῦ.
20 Τῷ δὲ δυναμένῳ ὑπὲρ πάντα ποιῆσαι ὑπερεκπερισσοῦ ὧν αἰτούμεθα ἢ νοοῦμεν κατὰ τὴν δύναμιν τὴν ἐνεργουμένην ἐν ἡμῖν, 21 αὐτῷ ἡ δόξα ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ εἰς πάσας τὰς γενεὰς τοῦ αἰῶνος τῶν αἰώνων, ἀμήν.