1 Edhe nd’ atë kohë mbëreti Iroth vuri duartë t’u bënjë keq cave që ishinë nga qisha.
2 Edhe vrau me thikë Jakovinë të vëllan’ e Joannit.
3 Edhe kur pa se këjo u pëlqen Judhenjet, vuri ndër mënt të zërë edhe Pietrinë (edhe atëhere ishinë dit e të pabrumievet).
4 Edhe si e zuri, e vuri ndë burk, edhe e dha ndë duar katrë palë ushtëtorëve nga katrë vetë që ta ruanjënë, sepse donte ta nxirte përpara llauzit pas pashkësë.
5 Pietri pra po ruhej ndë burk; po qisha ishte tuke falurë Perëndinë gjithënjë për atë.
6 Edhe kur do ta nxirte atë Irodhi përpara, atë natë Pietri ishte tuke fjeturë ndërmest dy ushtëtorëve, lidhurë me dy hekura, edhe ruajtësitë ruaninë burgunë përpara derësë.
7 Edhe ja ëngjëlli i Zotit tek erdhi papriturë, edhe ndriti një dritë nd’ atë vënt; edhe si i ra Pietrit ndë brinjët, e sqoj, tuke thënë: “Ngreu shpejt.” Edhe i ranë hekuratë nga duartë.
8 Edhe ëngjëlli i tha: “Ngjishu, edhe mbath këpucët’ e tua”; edhe ay bëri ashtu. Edhe i thotë: “Vish rrobenë tënde, edhe eja pas meje.”
9 Edhe ay si dolli e i vinte pas, edhe nuk’ e dinte, se është me të vërtetë këjo që u bë nga ëngjëlli, po i dukej se po sheh ëndërrë.
10 Edhe si kapëtuanë ruajtëjen’ e parë, edhe të dytënë, erthnë ndë derë të hekurtë, që shpie ndë qytet, e cila u hap atyreve prej vetiu; edhe si duallnë, shkuanë ndëpër një rrugë; edhe përnjëherë ëngjëlli u nda nga ay.
11 Edhe Pietri, si erdhi ndër vetëhe, tha: “Ndashti e di me të vërtetë, se Zoti dërgoj ëngjëllin’ e ti, edhe më shpëtoj nga dor’ e Irodhit, edhe nga gjithë shpëresa e llauzit Judhenjet.”
12 Edhe passi u mendua me vetëhe, erdhi ndë shtëpi të Marisë, s’ëmësë Joannit që qjuhej përmbiemërë Mark, atie tek ishinë mbëledhurë mjaft vetë tuke falurë.
13 Edhe (Pietri) kur trokolliti ndë portët të avllisë, erdhi një shërbëtore që qjuhej Rodhë, për të dëgjuarë;
14 Edhe ajo kur njohu zën’ e Pietrit, nga gëzimi nukë hapi portënë, po shkoj me vrap brënda edhe dha zë, se Pietri po rri përpara portësë.
15 Edhe ata i thanë asaj: “Shkallove”; po ajo qëndronte mbë fialët: se kështu është. Edhe ata thoshinë, se : “Ësht’ ëngjëlli ati.”
16 Po Pietri po priste tuke trokolliturë, edhe si i hapnë, edhe e pan’ atë, u manitnë.
17 Po ay u bëri atyre me dorë të mos bënjënë zë, e u tregoj atyre, qysh e nxori Zoti nga burgu; edhe tha: “Epini zë Jakovit edhe vëllëzëret për këto.” Edhe dolli e vate mbë një tiatërë vënt.
18 Edhe si u gëdhi, u bë shumë trazyrë ndër ushtërorët, vallë ç’u bë Pietri.
19 Edhe Irodhi kur e kërkoj, e s’e gjeti, gjykoj ruajtësitë, e urdhëroj të vritenë, edhe sbriti nga Judhea ndë Qesari, e shkonte kohënë atie .
20 Edhe Irodhi ishte fort zëmëruarë me Tyrasit’ e me Sidhonasitë; po ata erthnë me një zëmërë tek ay, edhe si i mbushnë mëndëjenë Vllastit kamarierit mbëretit, lypninë të bëninë paqtim; sepse vëndi atyreve ushqehej prej vëndit mbëretit.
21 Edhe një ditë që e kishinë vënë Irodhi veshi rroben e mbëretërisë, edhe ndenji mbë front, e u lëgjironte atyre.
22 Edhe llauzi thoshte me zë të math: “Zë Perëndieështë , e jo njeriu.”
23 Edhe përnjëherë ëngjëll’ i Zotit e goditi atë, sepse nuk’ i dha lavdinë Perëndisë; edhe si u hëngrë nga krymbatë, dha shpirtinë.
24 Edhe fial’ e Perëndisë shtonej e shumonej.
25 Edhe Varnava e Savlli passi mbaruanë punënë që patnë , u këthyenë nga Jerusalimi, edhe muarnë me vetëhe edhe Joanninë që u qjuajti përmbi-emërë Mark.
1 Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of the church. 2 And he killed James the brother of John with the sword. 3 And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.) 4 And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people. 5 Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him. 6 And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison. 7 And, behold, the angel of the Lord came upon him , and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands. 8 And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me. 9 And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision. 10 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him. 11 And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews. 12 And when he had considered the thing , he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying. 13 And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda. 14 And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate. 15 And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel. 16 But Peter continued knocking: and when they had opened the door , and saw him, they were astonished. 17 But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place. 18 Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter. 19 And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judæa to Cæsarea, and there abode.
20 ¶ And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king’s chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king’s country . 21 And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them. 22 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man. 23 And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
24 ¶ But the word of God grew and multiplied. 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled their ministry, and took with them John, whose surname was Mark.