KAPTINA III.
1 Edhe unë, o vëllazën, nukë mufta me folunë te ju porsi mbë nierës të shpirtit, por porsi mbë nierës të mishit, porsi mbë foshnje mbë Krishtinë.
2 U ushqeva juve me qumështë, e jo me gjellë, sepse edhe s’mundeshitë me pritun’ ate , por edhe tashti s’mundeni, sepse jeni por nierës të mishit;
3 sepse kur ashtë ndër ju zmir, e qartë, e të dame, a nukë jeni nierës të mishit, edhe ecëni mbas nieriut?
4 Sepse kur thotë njiani: Unë jam i Paulit; e tietëri: Un’ i Apolloit, a nukë jeni nierës të mishit?
5 Cilli pra ashtë Pauli, e cilli Apolloi, jo tietër përveç shërbëtorë qi besuetë me anë t’atyneve, edhe sikurse dha Zoti mbë gjithë-se-cillinë?
6 Unë mbolla, Apolloi ngjomi, por Perëndia i rriti.
7 Kaqi sa as ai qi mbiell nuk’ ashtë gja, as ai qi ngjom, por Perëndia qi rrit.
8 Edhe ai qi mbiell, e ai qi ngjom janë nji; edhe gjithë-se-cilli ka me marrë pagën e vet mbas mundiesë vet.
9 Sepse na jemi punëtorë bashkë me Perëndinë: ju jeni ar’ e Perëndisë, ndërtesa e Perëndisë.
10 Mbas hirit Perëndisë qi m’u dha, si mieshtër i ditshim unë vuna themel, e nji tietër ndërton, por gjithë-se-cilli le të shofi kush ndërton.
11 Sepse askushi nukë mundetë me vumë tietër themel, përveç ati qi ashtë vumë, i cilli ashtë Iesu Krishti.
12 Edhe ndë ndërtoftë kushi mbi këte themel, ar, argjand, gur të paçimueshim, dru, bar, kallam,
13 gjithë-se-cillit ka me iu diftuem puna, sepse dita ka me e diftuem; sepse me anë të ziarrmit shpërfaqetë, edhe ziarrmi ka me provuem punën’ e gjithë-se-cillit qish faret ashtë.
14 Ndë mbettë puna e ndonjianit qi ndërtoi, ka me marrë pagë;
15 ndë u diektë puna e ndonjianit, ka me iu bamë dam, por ai ka me shpëtuem kështu porsi prei ziarrmit.
16 Nuk’ e dini se jeni tempulli i Perëndisë, edhe Shpirti i Perëndisë rri ndër ju?
17 Ndë prishtë kushi tempullin’ e Perëndisë, këte ka me e prishunë Perëndia, sepse tempulli i Perëndisë qi jeni ju ashtë shenjt.
18 Askushi le të mos gënjejë vetëvetëhenë: ndë kujtoftë ndonji ndër ju se asht’ i ditshim ndë këte jetë, le të bahet’ i marrë, për me u bam’ i ditshim.
19 Sepse ditunia e kësai bote ashtë marri ndaj Perëndisë, sepse ashtë shkruem: “Ai qi ze të ditshimitë ndë dinakëri t’atyne”.
20 Edhe për-së-ri: “Zoti ngjef mendimet’ e të ditshimvet se janë të kota”.
21 Përandai askushi le të mos mburretë mbë nierës, sepse të gjitha janë të tuejatë.
22 A Pauli, a Apolloi, a Kifai, a bota, a jeta, a vdeka, a këto qi janë tashti, a ato qi kanë me ardhunë - të gjitha janë të tuejatë,
23 edhe ju të Krishtit, edhe Krishti i Perëndisë.
1 et ego fratres non potui vobis loqui quasi spiritalibus
sed quasi carnalibus
tamquam parvulis in Christo
2 lac vobis potum dedi non escam
nondum enim poteratis
sed ne nunc quidem potestis
adhuc enim estis carnales
3 cum enim sit inter vos zelus et contentio
nonne carnales estis et secundum hominem ambulatis
4 cum enim quis dicit ego quidem sum Pauli
alius autem ego Apollo
nonne homines estis
quid igitur est Apollo quid vero Paulus
5 ministri eius cui credidistis et unicuique sicut Dominus dedit
6 ego plantavi Apollo rigavit
sed Deus incrementum dedit
7 itaque neque qui plantat est aliquid neque qui rigat
sed qui incrementum dat Deus
8 qui plantat autem et qui rigat unum sunt
unusquisque autem propriam mercedem accipiet
secundum suum laborem
9 Dei enim sumus adiutores
Dei agricultura estis Dei aedificatio estis
10 secundum gratiam Dei quae data est mihi
ut sapiens architectus fundamentum posui
alius autem superaedificat
unusquisque autem videat quomodo superaedificet
11 fundamentum enim aliud nemo potest ponere
praeter id quod positum est qui est Christus Iesus
12 si quis autem superaedificat supra fundamentum hoc
aurum argentum lapides pretiosos ligna faenum stipulam
13 uniuscuiusque opus manifestum erit
dies enim declarabit
quia in igne revelabitur
et uniuscuiusque opus quale sit ignis probabit
14 si cuius opus manserit quod superaedificavit mercedem accipiet
15 si cuius opus arserit detrimentum patietur
ipse autem salvus erit sic tamen quasi per ignem
16 nescitis quia templum Dei estis et Spiritus Dei habitat in vobis
17 si quis autem templum Dei violaverit
disperdet illum Deus
templum enim Dei sanctum est quod estis vos
18 nemo se seducat
si quis videtur inter vos sapiens esse in hoc saeculo
stultus fiat ut sit sapiens
19 sapientia enim huius mundi stultitia est apud Deum
scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eorum
20 et iterum
Dominus novit cogitationes sapientium
quoniam vanae sunt
21 itaque nemo glorietur in hominibus
omnia enim vestra sunt
22 sive Paulus sive Apollo sive Cephas
sive mundus sive vita sive mors sive praesentia sive futura
omnia enim vestra sunt
23 vos autem Christi Christus autem Dei