1 Mjeshtrit të korit. Psalm i Davidit.
2 Të dëgjoftë Zoti ditën e fatkeqësisë,
emri i Perëndisë së Jakobit të mbrojttë!
3 Të dërgoftë ndihmë prej shenjtërores
e prej Sionit përkrahje të dhëntë!
4 Iu kujtofshin gjithë dhuratat e tua,
flija jote e shkrumbimit i pëlqeftë! selah
5 Të dhëntë çka të do zemra,
gjithë synimet e tua i plotësoftë.
6 Do të brohorasim për fitoren tënde
dhe në emrin e Perëndisë tonë
flamujt lart do t'i ngremë.
Zoti t'i plotësoftë të gjitha kërkesat!
7 Tani e di se Zoti e shpëton të vajosurin e tij,
prej qiellit të tij të shenjtë e ndihmon
me fuqinë shpëtimtare të së djathtës së tij.
8 Disa kanë shpresë te qerret, të tjerë te kuajt,
por ne thërrasim emrin e Zotit, Perëndisë tonë.
9 Ata u këputën e ranë,
por ne u ngritëm e qëndruam.
10 O Zot, shpëtoje mbretin.
Na dëgjoftë mbreti kur ta thërrasim.
1 in finem psalmus David
2 Domine in virtute tua laetabitur rex
et super salutare tuum exultabit vehementer
3 desiderium animae eius tribuisti ei
et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalma
4 quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis
posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso
5 vitam petiit a te et tribuisti ei
longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi
6 magna gloria eius in salutari tuo
gloriam et magnum decorem inpones super eum
7 quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi
laetificabis eum in gaudio cum vultu tuo
8 quoniam rex sperat in Domino
et in misericordia Altissimi non commovebitur
9 inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis
dextera tua inveniat ÷omnes: qui te oderunt
10 pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui
Dominus in ira sua conturbabit eos
et devorabit eos ignis
11 fructum eorum de terra perdes et semen eorum a filiis hominum
12 quoniam declinaverunt in te mala
cogitaverunt consilia quae non potuerunt ÷stabilire:
13 quoniam pones eos dorsum
in reliquis tuis praeparabis vultum eorum
14 exaltare Domine in virtute tua
cantabimus et psallemus virtutes tuas