Krie XXIII.
1 Aχiérna Dz̆esúi foli gjíndevet, e dis̆ípuj𝑒vet tîγj𝑒, tue θ𝑒n𝑒:
2 Mbi θronin e Moiséut𝑒 u‐uj𝑒n Skríbrat𝑒 e Farisénj𝑒t𝑒.
3 Gjiθ até prân ts̆𝑒 t𝑒 ju θên𝑒, t’ e rúani e t’ e buni: po pas t𝑒 bé mavet atire mos b𝑒ni: se θon𝑒, e ng𝑒 bunj𝑒n.
4 Se liδj𝑒n barr𝑒 te r𝑒nda, e ts̆𝑒 s’ mund𝑒 kjéγen𝑒, e i vûn𝑒 mbi kráχ𝑒t’ e njérz𝑒vet: po ng𝑒 dúan eδé t’ i túnj𝑒n𝑒 me glis̆tin e tire.
5 Gjiθ𝑒 t𝑒 bé mat’ e tire prân i bunj𝑒n sât𝑒 jên𝑒 v𝑒rréitur𝑒 ka njérzit𝑒: andái sgjeronj𝑒n filattériat’ e tire, e maδestonjen θék𝑒t’ e pétkavet tire.
6 Dúan eδé t𝑒 pár𝑒t𝑒 vende te t𝑒 ngré n𝑒t𝑒, e t𝑒 pár𝑒t𝑒 θrone te sinagóg𝑒t𝑒,
7 E t𝑒 fálat𝑒 te rrúg𝑒t’ e gjera, e t𝑒 jên𝑒 θirr𝑒 ka njérzit𝑒 Rabbi, Rabbi.
8 Mos θrítiχj𝑒 eδé jû Rabbín𝑒ra. Se po nj𝑒 is̆t𝑒 Mjes̆tri jîj𝑒, Kris̆ti, e gjiθ𝑒 jû jini vγez𝑒r.
9 E mos θrini njerî mbi δê at𝑒 túaj𝑒: se po nj𝑒 is̆t𝑒 Ati júaj𝑒, aí ts̆’ ê te kjíeγiat𝑒.
10 Mos θrítiχj𝑒 mjes̆tr𝑒: se po nj𝑒 is̆t𝑒 Mjes̆tri júaj𝑒, Kris̆ti.
11 E mê i maδi ka‐k𝑒 jû, do jêt𝑒 s̆𝑒rb𝑒tori júaj𝑒.
12 E kus̆ do búnet𝑒 i lart𝑒, kat’ újet𝑒: e kus̆ do t’ újet𝑒, ka jêt𝑒 ngré itur𝑒 lart𝑒.
13 Χelm𝑒 juve, Skríb𝑒ra e Farisenj𝑒 ipókritra: se mbíγ𝑒ni mbretrîn e kjíeγiavet p𝑒rpara njérz𝑒vet. Perts̆é jû ng’ i χini, ng𝑒 l𝑒ni t𝑒 χínj𝑒n𝑒 atá ts̆𝑒 de t’ i χîj𝑒n.
14 Χelm𝑒 juve, Skríb𝑒ra e Farisénj𝑒 ipókritra: se gj𝑒γini s̆pît’ e véjavet, p𝑒rts̆é buni sikuna se parkalés𝑒ni glat𝑒: prandái kat𝑒 kini mundim𝑒 mê t𝑒 maθ𝑒.
15 Χelm𝑒 juve, Skríb𝑒ra e Farisenj𝑒 ipókritra: se rráχ𝑒ni déitin e δéun, sât𝑒 buni nj𝑒 prosélit𝑒: e kur𝑒 t𝑒 búnet𝑒, e buni até bîr písie dî pjes𝑒 mê s̆um𝑒 se jû.
16 Χelm𝑒 juve, mjes̆tre t𝑒 verb𝑒r, ts̆𝑒 θoni: Aí ts̆𝑒 t𝑒 bunj𝑒 bê mb𝑒 klis̆𝑒, ng’ is̆t𝑒 gjê : aí prân ts̆e t𝑒 bunj𝑒 bê mbi ârin e klís̆𝑒s𝑒, mbáχet𝑒 d𝑒túar.
17 T𝑒 l𝑒n𝑒, e t𝑒 verb𝑒r: p𝑒rsé, ts̆ili ê mê i maθ𝑒, âri, o klis̆a, ts̆𝑒 s̆eitrón ârin?
18 Viδé: aí ts̆𝑒 t𝑒 bunj𝑒 bê mbi otarin, ng’ ê gjê : aí prân ts̆𝑒 t𝑒 bunj𝑒 bê mbi δurutíin, ts̆𝑒 is̆t atjé sipr𝑒, mbáχet𝑒 d𝑒túar.
19 T𝑒 l𝑒n𝑒, e t𝑒 verb𝑒r: ts̆𝑒 is̆t𝑒 mê i maθ𝑒, δurutía, o otari, ts̆𝑒 s̆eitrón δurutîn?
20 Aí prandái ts̆𝑒 bun bê mbi otarin, bun bê mbi até , e mbi gjiθkjis̆𝑒, ts̆𝑒 jan atjé sipr𝑒.
21 E kus̆ bun bê mbi klis̆𝑒n, bun bê mbi até , e tek’ aí, ts̆𝑒 jet atjé.
22 E kus̆ bun bê mbi kjíeγi𝑒n, bun bê mbi θronin e Tinzótit𝑒, e mbi até , ts̆𝑒 i újet𝑒 sipr𝑒.
23 Χelm𝑒 juve, Skríb𝑒ra e Farisenj𝑒 ipókritra: ts̆𝑒 pagúani t𝑒 δiét𝑒t𝑒n e mént𝑒s𝑒, e anítit𝑒, eδé kjimniδútsit𝑒, e l𝑒ni m𝑒 njan𝑒 s̆𝑒rbíset’ e ligj𝑒s mê t𝑒 r𝑒nda, gjikimin, lipisîn, e bess𝑒n. K𝑒tó do t𝑒 búnen𝑒, e ató ng𝑒 do lé χen𝑒.
24 Mjes̆tre t𝑒 verb𝑒r, ts̆𝑒 s̆kuγoni mus̆kujunin, e p𝑒rtsíγ𝑒ni gamilen.
25 Χelm𝑒 juve, Skríb𝑒ra e Farisenj𝑒 ipókritra, se kj𝑒roni ajás̆taz𝑒 kjelkjin e tajurin: e abr𝑒nda jan𝑒 plot𝑒 kus𝑒rîs̆𝑒, e siχjenîs̆𝑒.
26 Farisé i verb𝑒r, pastró mê para mantabr𝑒nda kjelkjin e tajurin, sât𝑒 búnen𝑒 t𝑒 pastrúam𝑒 eδé ajas̆ta.
27 Χelm𝑒 juve, Skríb𝑒ra e Farisenj𝑒 ipókritra: se i glini várrevet e sbárδur𝑒, ts̆𝑒 mantajas̆ta dúken𝑒 t𝑒 búkur𝑒 njérz𝑒vet, e br𝑒nda jan𝑒 plot𝑒 és̆tras̆𝑒 t𝑒 vdékurs̆𝑒, e gjiθ𝑒 siχjenîs̆𝑒.
28 K𝑒s̆tú eδé jû p𝑒rsajas̆ta dúkiχj𝑒 me t𝑒 ftet𝑒 t𝑒 dréj𝑒t𝑒 njérz𝑒vet: e br𝑒nda jini plot𝑒 me ipokrisî e t𝑒 kekjía.
29 Χelm𝑒 juve, Skríb𝑒ra, e Farisenj𝑒 ipókritra, ts̆𝑒 stís𝑒ni várret’ e profétravet, e stolís𝑒ni kuj𝑒tímet’ e t𝑒 dréj𝑒t𝑒vet,
30 E θoni: N𝑒 kís̆𝑒m𝑒 kl𝑒n𝑒 te dít𝑒t’ e príndravet tan𝑒, ng𝑒 kís̆𝑒m𝑒 kl𝑒n𝑒 s̆ok𝑒 t𝑒 tir𝑒 te gjaku i profétravet.
31 As̆tú buni mart𝑒rî mbi jû, se jini bij𝑒 t𝑒 atire, ts̆𝑒 vrân profétrat𝑒.
32 E jû mblúat𝑒 t𝑒 mátur𝑒n e príndravet tâj𝑒.
33 Gj𝑒rp𝑒nje, j𝑒nî víparas̆𝑒, si ka s̆p𝑒toni ka ligja e pís𝑒s𝑒?
34 Prandái s̆i ú ju d𝑒rgonj𝑒 profetra, e t𝑒 dis̆m𝑒, eδé Skríb𝑒ra, e ka atá kat𝑒 vrini, e kat𝑒 vuni ngrikj𝑒, e ka atá kat𝑒 rráχ𝑒ni te sinagóg𝑒t𝑒 túaj𝑒, e kat’ i p𝑒rz𝑒ni χor𝑒 m𝑒 χor𝑒:
35 Ts̆𝑒 t𝑒 vinj𝑒 mbi jû gjiθ𝑒 gjaku i dréj𝑒t𝑒 dérδur𝑒 mbi δéun, ts̆𝑒 ka gjaku i Abélit𝑒 t𝑒 dréj𝑒tit𝑒 njera te gjaku i Dzakarîs𝑒 t𝑒 bírit𝑒 Baraχjîs𝑒, ts̆𝑒 vrât𝑒 n𝑒mess𝑒 t𝑒 klis̆𝑒s e t𝑒 otárit𝑒.
36 P𝑒r v𝑒rtet𝑒 ju θom𝑒, kat𝑒 vínj𝑒n𝑒 gjiθ𝑒 k𝑒tó s̆𝑒rbise mbi kt𝑒 j𝑒nî.
37 Dz̆erusalém, Dz̆erusalém, ts̆𝑒 vret𝑒 profétrat𝑒, e s̆tie me gûr atire, ts̆𝑒 jan𝑒 d𝑒rgúar𝑒 tek𝑒 tí, sâ χer𝑒 des̆a t𝑒 mbjíδia djélm𝑒t𝑒 tat𝑒, si pula mbjeθ zókj𝑒t’ e sâγj𝑒 p𝑒rpós̆ kráχ𝑒vet, e n𝑒ng𝑒 des̆e?
38 Ši ju lé χet𝑒 s̆pia júaj’ e vét𝑒me.
39 Andái ju θom𝑒, s’ kat𝑒 m𝑒 s̆iχni naní e par𝑒t, njera t𝑒 θoni: Bekúar ají, ts̆𝑒 vjen n’ emb𝑒r Tinzoti.
1 Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, 2 Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat: 3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. 4 For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers. 5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, 6 And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues, 7 And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi. 8 But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren. 9 And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven. 10 Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ. 11 But he that is greatest among you shall be your servant. 12 And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
13 ¶ But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves , neither suffer ye them that are entering to go in. 14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows’ houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation. 15 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves. 16 Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor! 17 Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold? 18 And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty. 19 Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift? 20 Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon. 21 And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. 22 And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon. 23 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone. 24 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. 25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess. 26 Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also. 27 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men’s bones, and of all uncleanness. 28 Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. 29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous, 30 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets. 31 Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets. 32 Fill ye up then the measure of your fathers. 33 Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
34 ¶ Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city: 35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. 36 Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation. 37 O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! 38 Behold, your house is left unto you desolate. 39 For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.