Krie XXVI.
1 E streksi, kur𝑒 Dz̆esúi sosi gjiθ𝑒 k𝑒tó t𝑒 fola, se θa dis̆ípuj𝑒vet tîγj𝑒:
2 E dini se tu e njetr𝑒 dî ditt𝑒 jan𝑒 Pás̆k𝑒t𝑒, e i Biri i njeríut𝑒 kat𝑒 jípet𝑒 sât𝑒 vúχet𝑒 ngrikj𝑒.
3 Aχiérna u‐mbjoδ𝑒n t𝑒 pár𝑒t’ e príftravet, e Skríbrat𝑒, e plékj𝑒t’ e χor𝑒s te steri i t𝑒 párit’ e príftravet, ts̆𝑒 i θós̆𝑒j𝑒n Kaifás:
4 E bas̆k𝑒 kj𝑒ndrúan nd𝑒r ta t𝑒 zé ij𝑒n Dz̆esúin me t𝑒 g𝑒njíer𝑒, e t’ e vrísi𝑒n.
5 E θós̆i𝑒n: Jo tek’ e kré mtia, t𝑒 mos na smólet𝑒 gjíndia.
6 E kur𝑒 Dz̆esúi ndoδej nd𝑒 Betanî te s̆pia e Simúnit𝑒 lebrúsit𝑒,
7 I u‐kjas𝑒 nj𝑒 grua, ts̆𝑒 kis̆ nj𝑒 rrogjê alabastri me vaγj𝑒 t𝑒 mirósur𝑒, s̆tréj𝑒t𝑒 s̆um𝑒, e i a derδi mbi kríet e tîγj𝑒 as̆tú si rrîγj𝑒 práp𝑒t𝑒.
8 E si e pân dis̆ípuj𝑒t𝑒, u‐ngroχ𝑒n, tue θ𝑒n𝑒: P𝑒rts̆é kta t𝑒 sbjerr𝑒?
9 Se k𝑒tá mund𝑒 s̆itej s̆um𝑒, e t𝑒 jipej t𝑒 vápkj𝑒vet.
10 E si e nd𝑒lgói Dz̆esúi, θa atire: P𝑒rts̆é lóδ𝑒ni k𝑒té grua? Se buri mbi mua nj𝑒 pun𝑒 e mir𝑒.
11 Se gjiθmon𝑒 kini me jû t𝑒 vápkjit𝑒: e mua ng𝑒 m𝑒 kini gjiθmon𝑒.
12 Se kjô ts̆𝑒 s̆turi k𝑒tá vaγj𝑒 mbi kurmin tim𝑒, e buri p𝑒r t𝑒 varr𝑒zúarit tim𝑒.
13 Me t𝑒 ftet𝑒 ju θom𝑒, ku do t𝑒 ligj𝑒rónet𝑒 kî Vangjeγj𝑒 te gjiθ𝑒 jeta, kat𝑒 θúχet𝑒 eδé até ts̆𝑒 buri kjô p𝑒r kuj𝑒tim𝑒 t𝑒 sâγj𝑒.
14 Aχiérna vate nj𝑒 ka dimb𝑒δiét𝑒t𝑒, ts̆𝑒 i θós̆i𝑒n Dz̆uδ𝑒 Iskariót𝑒, te t𝑒 pár𝑒t’ e príftravet:
15 E θa atire: Ts̆𝑒 doni t𝑒 m𝑒 jíp𝑒ni, sâ ú t𝑒 ju vû te dúart𝑒 túaj𝑒 até ? E atá i taks𝑒n atîγj𝑒 triδiét𝑒 t𝑒 rr𝑒gj𝑒nda.
16 E ts̆𝑒 aχiérra k𝑒rkoγj𝑒 χer𝑒n e drekj𝑒 sât’ e traδîrj𝑒.
17 E tek’ e para e t𝑒 paθártit𝑒 dis̆ípuj𝑒t𝑒 i u‐kjas𝑒n Dz̆esúit𝑒, e i θan𝑒: Ku do t𝑒 t𝑒 gatój𝑒m𝑒 t𝑒 χâs̆ Pas̆k𝑒n?
18 E Dz̆esúi θa: Jéts𝑒ni te χora te ak𝑒tsili, e i θoni: Mjes̆tri θot𝑒: Kj𝑒rói jim𝑒 ê ndanz𝑒, bunj𝑒 Pas̆k𝑒n tek𝑒 ti me dis̆ípuj𝑒t𝑒 tim𝑒.
19 E bûn dis̆ípuj𝑒t𝑒 si urδurói Dz̆esúi, e gatúan Pas̆k𝑒n.
20 E kur u‐ngris𝑒 rrîγj𝑒 újur𝑒 te tríeza me t𝑒 dimb𝑒δiét𝑒 dis̆ípuj𝑒t𝑒 tîγj𝑒
21 E si atá χáij𝑒n, θa: P𝑒r v𝑒rtét𝑒 ju θom𝑒, se njeri ka‐k𝑒 jû kat𝑒 m𝑒 traδír𝑒nj𝑒.
22 E χelmúar𝑒 ndutu, zûn t𝑒 θós̆i𝑒n nj𝑒 p𝑒r nj𝑒: Mos jam ú, Zot?
23 E aí t𝑒 p𝑒rgjégjurit, i θa: Kus̆ ngjíej𝑒ti me mua dor𝑒n te tajuri, kî kat𝑒 m𝑒 traδír𝑒nj𝑒.
24 I Biri i njeríut𝑒 vete, as̆tú si kle s̆krúar𝑒 p𝑒r até : po mjeri aí njerî, p𝑒r k𝑒 i Biri i njeríut𝑒 t𝑒 jêt𝑒 traδírtur𝑒: mê mir𝑒 p𝑒r até , n𝑒 ng’ u‐kis̆ lêr𝑒 aí njerî.
25 E si u‐p𝑒rgjekj𝑒 Dz̆uδa, ts̆𝑒 e traδirti, θa: Mos jam ú: Mjes̆tr𝑒? Θot atîγj𝑒: Ti e θê.
26 E kur atá χáij𝑒n, Dz̆esúi t𝑒 marr𝑒t buk𝑒n, e t𝑒 bûrit urat𝑒n, e ts̆áiti, e ia δa dis̆ípuj𝑒vet tîγj𝑒, e θa: Mírr𝑒ni, e χani: kî is̆t𝑒 kurmi jim𝑒.
27 E t𝑒 marr𝑒t potirin, si χaristisi, ia δa atire, tue θ𝑒n𝑒: Pini gjiθ𝑒 ka kî.
28 Se kî is̆t𝑒 gjaku im𝑒, aí i δját𝑒s𝑒 rê, ts̆𝑒 ka dérδet𝑒 paj𝑒 t𝑒 disave p𝑒r nd𝑒jes𝑒 m𝑒kát𝑒s̆𝑒.
29 Eδé ju θom𝑒, se ng𝑒 kat𝑒 pî ts̆𝑒 naní ka kjô pem𝑒 e δrîs𝑒 njera tek’ ajó dit𝑒, kur𝑒 t’ e pî t𝑒 rê me jû te mbretría e Tat𝑒s tim𝑒.
30 E si k𝑒ndúan uraten, dúaγn𝑒 e van𝑒 te mali i Uγínj𝑒vet.
31 Aχiérna θot atire Dz̆esúi: Gjiθ𝑒 jû kat𝑒 sk𝑒ndaγiáriχj𝑒 mbi mua, sontenat𝑒n. Se u‐s̆krua: Kat’ ia kses𝑒 delimérit𝑒, e kat𝑒 sp𝑒rírj𝑒n𝑒 délet’ e kafs̆𝑒s.
32 E pas t𝑒 ngjáχturit𝑒 tim𝑒, kat𝑒 vete mê para se jû nd𝑒 Galilê.
33 E u‐p𝑒rgjekj𝑒 Piétri, e i θa: N𝑒 eδé gjiθ u‐sk𝑒ndaγiars̆in mbi tîj, ú ng𝑒 kat𝑒 sk𝑒ndaγiárem𝑒 kûrr𝑒.
34 Θa atîγj𝑒 Dz̆esúi: Me t𝑒 ftet𝑒 t𝑒 θom𝑒, se sontenat𝑒n, mê para se t𝑒 k𝑒ndonj𝑒 gjeli, trî χer𝑒 kat𝑒 θúas̆ se ng𝑒 m𝑒 njeχ𝑒.
35 Θot atîγj𝑒 Piétri: Eδé n𝑒 dúχet𝑒 se t𝑒 vdess𝑒 me tîj, ng𝑒 ka θom𝑒 se ng𝑒 t𝑒 njoχ𝑒. E gjiθnjé θan𝑒 gjiθ𝑒 dis̆ípuj𝑒t𝑒.
36 Aχiérna vjen Dz̆esúi bas̆k𝑒 me ta te nj𝑒 χór𝑒z𝑒, ts̆𝑒 i θon𝑒 Dz̆etsémani, e θot𝑒 dis̆ípuj𝑒vet tîγj𝑒: Újiχj𝑒 ktu sâ vete ktié t𝑒 parkales𝑒.
37 E marret me té Piétrin, e t𝑒 dî djélm𝑒t’ e Dzebeδéut𝑒, zû t𝑒 χelmonej e t𝑒 driδej.
38 Aχiérra θot atire: Špirti jim𝑒 ê χelmúar𝑒 sâ p𝑒r mort𝑒: kj𝑒ndroni ktu, e rrini sgjúar𝑒 me mua.
39 E si jetsi ditsaθ𝑒, râ me fakje p𝑒rmist𝑒, tue parkalésur𝑒, e tue θ𝑒n𝑒: Tata im𝑒, nai mund𝑒 jêt𝑒, le t𝑒 s̆konj𝑒 γarγu meje kî puts̆er𝑒; mb𝑒gjiθ𝑒 jo si dua ú, se po si do ti.
40 E jerδi te dis̆ípuj𝑒t’ e tîγj𝑒, e i gjeti ts̆𝑒 flé ij𝑒n, e θa Piétrit𝑒: K𝑒s̆tú ng𝑒 ia bût𝑒 t𝑒 rrîj𝑒t𝑒 nj𝑒 ôr𝑒 sgjúar𝑒 me mua?
41 Rrini sgjúar𝑒, e parkalés𝑒ni t𝑒 mos jini kseválur𝑒. Špirti is̆t i s̆péj𝑒t𝑒, kurmi prân is̆t i nkjinârm𝑒.
42 Pameta t𝑒 váturit e dîta χer𝑒, parkalesi, tue θ𝑒n𝑒: Tata im𝑒, n𝑒 kjô kúp𝑒z𝑒 ng𝑒 mund𝑒 s̆konj𝑒 γarγu meje n𝑒 mos e pîs̆a ú, u‐b𝑒fs̆it vulema jote.
43 E si jerδi pameta, i gjeti ts̆𝑒 flé ij𝑒n: se is̆𝑒n sît’ e tire t𝑒 m𝑒s̆úam𝑒.
44 E t𝑒 l𝑒n𝑒t atá, e t𝑒 váturit pameta, t𝑒 tret𝑒n χer𝑒 parkalesi, tue θ𝑒n𝑒 po at𝑒 fjal𝑒.
45 Aχiérna jerδi te dis̆ípuj𝑒t’ e tîγj𝑒, e i θa: Jû po fl𝑒ni glat𝑒, e pré χiχj𝑒: s̆i se u‐kjas𝑒 χera, ts̆𝑒 i Biri i njeríut𝑒 ka jípet𝑒 nd𝑒 dúar𝑒 t𝑒 m𝑒katrúamve.
46 Ngré χiχj𝑒, e vemi: s̆i arrû aí ts̆𝑒 m𝑒 traδîr.
47 Aí ng𝑒 kis̆ sósur𝑒 t𝑒 flisj𝑒, kur𝑒 Dz̆uδa njeri ka dimb𝑒δiét𝑒t𝑒 jerδi, e bas̆k𝑒 me té lusm𝑒 gjinde me korδa e s̆kope, d𝑒rgúar𝑒 ka t𝑒 pár𝑒t’ e príftravet, e ka plékj𝑒t’ e χor𝑒s.
48 E aí ts̆𝑒 e traδirti, δa atire nj𝑒 sinjâχ, e θa: Aí ts̆𝑒 ú t𝑒 puθ𝑒, aí is̆t𝑒, zé nie.
49 E njize si u‐kjas𝑒 te Dz̆esúi, i θa: Fálem𝑒, Mjes̆tr𝑒. Eδé e puθi.
50 E θa Dz̆esúi atîγj𝑒: Mik𝑒, p𝑒rts̆é jerδe? Aχiérna t𝑒 kjásurit, s̆tûn𝑒 dúart𝑒 mbi Dz̆esúin, e e rr𝑒mbíen.
51 E s̆i nj𝑒 ka atá, ts̆𝑒 ís̆i𝑒n bas̆k𝑒 me Dz̆esúin, t𝑒 ndéiturit dór𝑒n𝑒, s̆kuli korδ𝑒n e tîγj𝑒, e i râ s̆𝑒rb𝑒tórit𝑒 t𝑒 párit’ e príftravet, e i ndzori ves̆in.
52 Aχiérna θot atîγj𝑒 Dz̆esúi: Prir𝑒 korδ𝑒n t𝑒nde te vendi i sâγj𝑒. Se gjiθ atá ts̆𝑒 marrj𝑒n korδ𝑒n, ka sósj𝑒n𝑒 nd𝑒 korδ𝑒.
53 Ô γojas𝑒, se ng𝑒 mund’ i lútem𝑒 Tát𝑒s𝑒 tim𝑒, t𝑒 m𝑒 vúr𝑒nj𝑒 p𝑒r kraχu naníθ mê s̆um𝑒 se dimb𝑒δiét𝑒 ledz̆ióne é ngj𝑒j𝑒s̆𝑒?
54 Si kat𝑒 sósen𝑒 prâ t𝑒 Škrúamet𝑒, se k𝑒s̆tú do t𝑒 búnet𝑒?
55 N’ at𝑒 χer𝑒 θa Dz̆esúi gjíndevet: Si p𝑒r ndô kusâr dúaχt𝑒 me korδa e s̆kope t𝑒 m𝑒 zé ij𝑒t𝑒: ngâ dit𝑒 újes̆a ndan𝑒 juve te klis̆a tue mpsúar𝑒, e ng𝑒 m𝑒 zût𝑒.
56 E gjiθ𝑒 kî streksi, sât𝑒 pagúχes̆in t𝑒 Škrúamet’ e profétravet. Aχiérna gjiθ𝑒 dis̆ípuj𝑒t’ e lan até , e jik𝑒n.
57 E atá ts̆𝑒 zûn𝑒 Dz̆esúin, e súaχtin te Kaifasi, i pari i príftravet, ku u‐mbjoδ𝑒n Skríbrat𝑒 e plékj𝑒t𝑒.
58 E Piétri vêγj𝑒 pas atîγj𝑒 p𝑒rs𝑒γarγu, njera te baji t𝑒 párit𝑒 príftravet. E si χîti br𝑒nda, ujej me s̆𝑒rb𝑒tór𝑒t𝑒, t𝑒 s̆íχ𝑒j𝑒 si sosj𝑒.
59 E t𝑒 pár𝑒t’ e príftravet, e plékj𝑒t𝑒, e gjiθ𝑒 sinéδr𝑒ji k𝑒rkóij𝑒n ndô mart𝑒rî e rrême kontra Dz̆esúit𝑒, sât’ e vrísi𝑒n:
60 E ng𝑒 gjet𝑒n; e ndose u‐kjas𝑒n disâ martir𝑒 t𝑒 rrêm𝑒, n𝑒ng𝑒 gjet𝑒n. E prân jerδ𝑒n dî martir𝑒 t𝑒 rrêm𝑒,
61 E θan𝑒: Kî kâ θ𝑒n𝑒: Ú m𝑒nd𝑒 gorromis𝑒 klis̆𝑒n e Per𝑒ndîs, e p𝑒r trî ditt𝑒 t’ e stis𝑒.
62 E si u‐ngre i pari i príftravet, θa atîγj𝑒: Mosgjê s’ p𝑒rgjegje? Ts̆𝑒 mart𝑒rî bunj𝑒n k𝑒tá kontra tîj?
63 E Dz̆esúi kjetej. E i pari i príftravet u‐p𝑒rgjekj𝑒, e i θa: T𝑒 vû m𝑒 bê p𝑒r Per𝑒ndîn t𝑒 gjaγ𝑒, t𝑒 na θúas̆ n𝑒 ti jê Kris̆ti, i biri i Per𝑒ndîs𝑒.
64 Θot atîγj𝑒 Dz̆esúi: Ti e θê. Mb𝑒gjiθ𝑒 ju θom𝑒, ts̆𝑒 naní e par𝑒t ka s̆iχni t𝑒 Birin e njeríut𝑒 újur𝑒 te kraχu i djáθ𝑒t𝑒 t𝑒 fukjîs, e t𝑒 vinj𝑒 mbi rêt’ e kjíeγi𝑒s.
65 Aχiérra i pari i príftravet s̆kjori pétkat’ e tîγj𝑒, tue θ𝑒n𝑒: Vγastimisi: ts̆𝑒 i dúam𝑒 mart𝑒rît𝑒? s̆i nj𝑒ment𝑒 e gjékj𝑒t𝑒 vγastimîn:
66 Ts̆𝑒 ju dúket𝑒 juve? E atá u‐p𝑒rgjegj𝑒n tue θ𝑒n𝑒: I nget mórtia.
67 Aχiérna i pus̆tíj𝑒tin te fákjia, e i rân me grus̆te, e tjer𝑒 i rân me s̆plaka,
68 Tue θ𝑒n𝑒: Kris̆t𝑒, profetidzâr𝑒‐na kus̆ is̆t aí ts̆𝑒 t’ e ksiti.
69 E Piétri rrîγj𝑒 újur𝑒 jas̆ta te baji: e i u‐kjas𝑒 nj𝑒 kopile, e i θa: Ti viδé ís̆ie me Dz̆esúin Galiléun.
70 E aí niγarti p𝑒rpara gjiθve, tue θ𝑒n𝑒: Ng𝑒 dî até ts̆𝑒 θua.
71 E t𝑒 dal𝑒t jas̆ta dér𝑒s, e pâ njatr𝑒 kopile, e θa atire, ts̆𝑒 ís̆i𝑒n atjé : Kî is̆ viδé me Dz̆esúin Nadzarenin.
72 E pameta niγarti me bê: Se ú ng𝑒 njoχa njeríun.
73 E mbi nj𝑒 stits𝑒 si i u‐kjas𝑒n atá ts̆𝑒 rrîj𝑒n, θan𝑒 Piétrit𝑒: Me ftet𝑒 ti viδé ka atá jê: se eδé t𝑒 fol𝑒t t𝑒 d𝑒ftón.
74 Aχiérna zû t𝑒 n𝑒mj𝑒, e t𝑒 buγj𝑒 bê se ng𝑒 e njíχ𝑒j𝑒 njeríun. E njize k𝑒ndói gjeli.
75 E u‐kuitúa Pietri ka fjala e Dz̆esúit𝑒, ts̆𝑒 θa: Mê para se t𝑒 k𝑒ndonj𝑒 gjeli, kat𝑒 m𝑒 niγârs̆𝑒 trî χer𝑒. E t𝑒 dal𝑒t jas̆ta, kláiti farm𝑒kost𝑒.
Shestimi kundër Jezusit
1 Kur Jezusi i kreu të gjitha këto fjalë, u tha nxanësve të vet: 2 «Ju e dini se mbas dy ditësh vijnë Pashkët dhe Biri i njeriut asht tue u dorëzue për me u kryqëzue».
3 Atëherë kryepriftënt dhe pleqtë e popullit u mblodhën në tremen e pallatit të kryepriftit, që quhej Kajafa, 4 e morën vendimin e përbashkët me e kapë Jezusin me dredhi, për ta vra. 5 Por thonin: «Jo gjatë festës, që të mos ketë rropatje në popull».
Vojimi i Jezusit
6 Kur Jezusi ishte në Betani, në shtëpinë e Simon të gërbulun, 7 iu avit një grue, me një enë alabastri me mirrë shumë të kushtueshme, dhe ia dikoi mbi krye, kur ai ishte në tryezë. 8 Nxnësit e panë dhe u zemrëuen e thanë: «Pse gjithë kjo humbje? 9 Mundte me u shitë shtrejtë, për me u dhanë të varfënve». 10 Por Jezusi, tue e ditë, u tha: «Pse po i qitni punë kësa grueje? Vepër të bukur bani ajo për mue. 11 Të varfnit i keni gjithmonë me ju, por mue nuk më keni gjithmonë. 12 Tue dikue këtë mirrë mbi trupin tim, bani çka lypet për varrim. 13 Vërtet po ju them, kudo të kumtohet ky ungjill, në mbarë botën, do të përflitet edhe çka bani ajo, në kujtim të saj».
Juda pajtohet për tradhti
14 Atëherë, njeri prej të dymbëdhjetëve, i quejtuni Judë Iskarioti, shkoi te kryepriftënt 15 e u tha: «Çka doni me më dhanë e unë do t'jua dorëzoj?». E i caktuen tridhjetë monedha argjendi. 16 Qysh atëherë kërkonte rastin e volitshëm për ta dorëzue.
Përgatitja e Pashkëve
17 Ditën e parë të bukëve të pambrueme nxanësit iu afruen Jezusit e i thanë: «Ku dëshiron ta bajmë gati për ty darkën e Pashkëve?». 18 Ai u tha: «Shkoni në qytet, te filani, e i thoni: “Mësuesi thotë: Koha ime asht afër. Te ti po i baj Pashkët, me nxanësit e mi”». 19 Nxanësit vepruen si i urdhnoi Jezusi dhe përgatitën Pashkët
20 Kur ra mbramja, u ul shtrue me të dymbëdhjetët. 21 Kur ishin tue hangër, tha: «Vërtet po ju them, njeni prej jush do të më dorëzojë». 22 Ata u trishtuen shumë e nisën tue e pyet, njeni mbas tjetrit: «Nuk jam unë, Zot?». 23 Ai u përgjigj: «Ai që zhyti dorën në kupë me mue, ai do të më dorëzojë. 24 Biri i njeriut po shkon, si asht shkrue për të, por mjerë ai njeri, prej të cilit po dorëzohet Biri i njeriut! Do t'i kishte pasë hije të mos kishte lindë ai njeri». 25 Juda, ai që po e dorëzonte, ia ktheu: «Nuk jam unë, rabbi?». Ai i tha: «E the vetë».
Darka e Zotit
26 Tue hangër, Jezusi mori bukën, tha lutjen e bekimit, e theu, ua dha nxanësve e tha: «Merrni, hani, ky asht trupi im». 27 Mandej mori kelkun, u falënderue e ua dha, tue thanë: «Pini prej tij të gjithë. 28 Ky asht gjaku imi besëlidhjes, që derdhet për hir të shumtëve, për faljen e mëkateve. 29 Por, po ju them, nuk do të pi ma, qysh tash, nga kjo dhunti i hardhisë, deri atë ditë, kur do ta pi me ju, të re, në mbretëninë e Atit tim».
30 Dhe, mbasi kënduen himnin, dolën drejt Malit Ullijve.
Parashikimi i mohimit të Pjetrit
31 Atëherë Jezusi u tha: «Të gjithë ju do të birreni prej meje këtë natë, sepse asht e shkrueme:
Do të godas bariun
e delet e grigjës do të turiten.
32 Por, mbasi të ngjallem, do t'ju prij në Galile». 33 Pjetri i tha: «Edhe nëse të gjithë do të birren prej teje, unë nuk do të burrem kurrë». 34 Jezusi i tha: «Vërtet po të them se, këtë natë, para se të këndojë gjeli, tri herë do të më shpërnjohësh». 35 Pjetri i tha: «Edhe nëse duhet të vdes me ty, nuk do të të shpërnjoh». Kështu thanë të gjithë nxanësit.
Lutja në Gjetseman
36 Atëherë Jezusi me ta në një vend që quhet Gjetsemani e u tha nxanësve: «Uluni këtu, ndërsa unë po shkoj me u lutë atje». 37 Mori me vete Pjetrin dhe dy bijtë e Zebedeut e filloi me u trishtue e me u angështue. 38 Mandej u tha: «Shpirti im asht i trishtuem deri në vdekje. Qëndroni këtu e rrini zgjuet me mua». 39 Shkoi pak ma andej, ra me fytyrë përdhe e u lut: «Ati im, nëse asht e mundun, ma largo këtë kelk. Megjithatë, jo si due unë, por si të duesh ti».
40 Erdhi te nxanësit dhe i gjeti fjetë. I tha Pjetrit: «Nuk ia dolët me ndejtë zgjuet me mue veç një orë? 41 Rrini zgjuet e lutuni mos me hy në sprovë, se shpirti asht i vrullshëm, por mishi asht i dobët». 42 Shkoi prap për të dytën herë e u lut: «Ati im, nëse ky kelk nuk mund të shmanget pa e pi, u baftë vullneti yt!».
43 Kur u kthye, i gjeti prap fjetë, se u ishin randue sytë. 44 I la sërish dhe shkoi e u lut për të tretën herë, tue thanë prap të njëjtat fjalë.
45 Atëherë erdhi te nxanësit e u tha: «Ende po flini e po pushoni? Ja, u afrue ora e Biri i njeriut po u dorëzohet në duert e mëkatarëve. 46 Çohuni të shkojmë. Ja, po afrohet ai që po më dorëzon».
Dorëzimi dhe kapja
47 Ishte ende tue folë dhe, ja, erdhi Juda, njeni prej të dymbëdhjetëve, me një turmë të madhe, me shpata e shtaga, të dërguem nga kryepriftënt e pleqtë e popullit. 48 Tradhtari u kishte dhanë këtë shenjë: «Kë të puth unë, ai asht. Atë kapni!». 49 E menjëherë iu afrue Jezusit e i tha: «Të falem, rabbi!». Dhe e puthi. 50 Jezusi i tha: «Shok, për këtë je këtu». Atëherë u afruen, vunë dorë mbi Jezusin dhe e kapën. 51 Dhe ja, njeni prej atyne që ishin me Jezusin nxori shpatën, goditi shërbëtorin e kryepriftit e i këputi veshin. 52 Atëherë Jezusi i tha: «Ktheje shpatën në vendin e vet. Të gjithë ata që marrin shpatën, nga shpata do të vdesin. 53 A mendoni se nuk mundem me iu lutë Atit tim me më dërgue fill ma shumë se dymbëdhjetë legjione engjëjsh? 54 Por, si do të plotësoheshin shkrimet, që thonë se kjo duhet të ndodhë?».
55 Në atë kohë Jezusi u tha turmave: «Erdhët si për një cub, me më marrë me shpata e shtaga? Çdo ditë rrija tue mësue në tempull e nuk më kapët. 56 Por gjithë kjo ndodhi që të plotësohen shkrimet e profetëve».
Atëherë të gjithë nxanësit e lanë e ikën.
Jezusi para sinedrit
57 Ata që e kishin kapë, e çun te kryeprifti Kajafa, ku ishin mbledhë shkrestarët e pleqtë. 58 Pjetri e ndoqi prej së largu deri te tremja i pallatit të kryepriftit. Hyni mbrenda dhe ul me shërbëtorët, me pa përfundimin.
59 Kryepriftënt dhe krejt sinedri lypnin dëshmi të rreme kundër Jezusit, që ta vritnin, 60 por s'gjetën gja, megjithëse u paraqitën shumë dëshmitarë të rremë. Përfundimisht u paraqitën dy vetë 61 e thanë: «Ky ka thanë: “Mundem me e shkatërrue tempullin e Hyut dhe me e ndërtue mbas tri ditësh”».
62 U çue kryeprifti e tha: «Nuk përgjigjesh fare për çka po dëshmojnë këta kundër teje?». 63 Por Jezusi heshtte. Kryeprifti i tha: «Të përbej pash Hyun e gjallë me na thanë a je ti Krishti, Biri i Hyut?». 64 Jezusi i tha: «Vetë e the. Megjithatë, po ju them
prej tashit
do ta shihni Birin e njeriut
ndejun në të djathtën
e Hyut së fuqishëm,
dhe tue ardhë mbi retë e qiellit ».
65 Atëherë kryeprifti shqeu petkat e tha: «Blasfemoi! Ç'na nevojitet me pasë dëshmitarë? Sapo e ndigjuet blasfeminë. 66 Çka mendoni?». Ata u përgjigjën: «Meriton vdekjen». 67 Atëherë filluen ta pështynin në fytyrë e ta rrihnin. Disa e gjuenin me shpulla 68 e i thoshin: «Profetizo, o Krisht! Kush po të qëllon?».
Mohimi i Pjetrit
69 Pjetri ishte ulë përjashta në treme. Iu afrue një shërbëtore e i tha: «Edhe ti ishe me Jezu Galileasin». 70 Por ai e mohoi para të gjithëve e tha: «Nuk e di ç'po thue!». 71 Kur po dilte drejt portikut, e vërejti një shërbëtore tjetër e u tha atyne që gjendeshin aty: «Ky ishte me Jezusin e Nazaretit». 72 Por Pjetri e mohoi rishtas me be: «Nuk e njoh njeriun». 73 Mbas pak, të pranishmit iu afruen Pjetrit e i thanë: «Vërtet je një prej tyne, se edhe e foljma të zbulon». 74 Por Pjetri filloi me mallkue e me u betue: «Nuk e njoh njeriun».
Menjëherë këndoi gjeli 75 e Pjetrit iu kujtuen fjalët e Jezusit, që i kishte thanë: «Para se të këndojë gjeli, tri herë do të më mohosh». Doli jashtë e qau idhtë.